Paroles et traduction 陳秀雯 - 真相 (電視劇《法內情2002》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真相 (電視劇《法內情2002》主題曲)
The Truth (Theme Song for TV series "Law Enforcers II" 2002)
自有人类就已很荒谬
That
was
already
ridiculous
since
human
beings
existed
为了狡辩甘心变杀手
To
defend
yourself
to
become
a
killer
颠倒纵是难受
It's
painful
to
reverse
right
and
wrong
却在笛颤抖
Yet
my
flute
is
trembling
黑色都可变白
Even
black
can
turn
white
笑着挂勾
Laughingly
going
into
cahoots
未怕跌进深沟
Not
afraid
of
falling
into
a
deep
ditch
谁令到奢侈更丑陋
Who
made
indulgence
even
uglier
无法找得到真相
Cannot
find
the
truth
难以持续到永久
Impossible
to
last
forever
留下了一堆的虚构
Leaving
behind
a
pile
of
fabrication
是非颠簸中争斗
Fighting
in
the
turmoil
of
right
and
wrong
迷途困兽
A
beast
trapped
in
confusion
赶走引诱
Drive
away
the
temptation
害怕明日痛苦多记忆
I'm
afraid
of
more
painful
memories
tomorrow
乱作披露怎可太沉溺
How
can
you
be
too
obsessed
with
disclosing
the
wrongdoings
不需继续寻觅
No
need
to
continue
searching
弯曲竟可变直也是你的
Even
making
the
crooked
straight
is
your
business
让世界再清晰
Let
the
world
be
clear
again
谁令到奢侈更丑陋沾污两手
Who
made
indulgence
even
uglier,
corrupt
both
sides
无法找得到真相
Cannot
find
the
truth
难以持续到永久
Impossible
to
last
forever
留下了一堆的虚构
Leaving
behind
a
pile
of
fabrication
是非颠簸中争斗
Fighting
in
the
turmoil
of
right
and
wrong
唯有改写昨天毋用悔疚
Only
by
revising
yesterday
can
you
stop
blaming
yourself
谁令到奢侈更丑陋沾污两手
Who
made
indulgence
even
uglier,
corrupt
both
sides
无法找得到真相
Cannot
find
the
truth
难以持续到永久
Impossible
to
last
forever
留下了一堆的虚构
Leaving
behind
a
pile
of
fabrication
是非颠簸中争斗
Fighting
in
the
turmoil
of
right
and
wrong
唯有改写昨天毋用悔疚
Only
by
revising
yesterday
can
you
stop
blaming
yourself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Chan, 楊紹鴻, 陳秀雯
Album
仍然是最愛
date de sortie
29-11-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.