Paroles et traduction 陳立農 - 万分之一
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
現在起丟掉壞情緒
С
этого
момента
отбрось
плохое
настроение,
快樂需要重新來定義
Счастью
нужно
новое
определение.
別再懷疑那些堅持
Больше
не
сомневайся
в
своей
стойкости,
努力往往是那麽
lonely
Упорство
часто
бывает
таким
одиноким.
忘掉那是非黑白
Забудь
о
том,
что
черное
и
белое,
綻放自我的風采
Раскрой
свой
собственный
блеск,
不在意世俗冷態
Не
обращай
внимания
на
холодность
мира,
全都讓它化作塵埃
Пусть
все
это
превратится
в
пыль.
Baby
you
a
masterpiece,
oh,
oh
Детка,
ты
шедевр,
о,
о,
Lovin'
everythin'
'bout
you
Люблю
в
тебе
всё,
萬分之一的概率
Один
шанс
из
десяти
тысяч,
就只有你看不出
Только
ты
этого
не
видишь.
Baby
you
a
masterpiece
Детка,
ты
шедевр,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
на.
在夜晚
你獨自
仰望著星空
Ночью
ты
одна
смотришь
на
звездное
небо,
想努力
去嘗試
把腦袋清空
Стараешься
очистить
голову
от
мыслей,
每個人都需要時間放鬆
Каждому
нужно
время
для
расслабления,
歡迎來我的世界走一走
Добро
пожаловать
в
мой
мир,
прогуляйся.
忘掉那是非黑白
Забудь
о
том,
что
черное
и
белое,
綻放自我的風采
Раскрой
свой
собственный
блеск,
不在意世俗冷態
Не
обращай
внимания
на
холодность
мира,
全都讓它化作塵埃
Пусть
все
это
превратится
в
пыль.
Baby
you
a
masterpiece,
oh,
oh
Детка,
ты
шедевр,
о,
о,
Lovin'
everythin'
'bout
you
Люблю
в
тебе
всё,
萬分之一的概率
oh
oh
Один
шанс
из
десяти
тысяч,
о,
о,
就只有你看不出
Только
ты
этого
не
видишь.
Baby
you
a
masterpiece
Детка,
ты
шедевр,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
на.
每當你沮喪的時候
oh
nah
nah
Каждый
раз,
когда
ты
расстроена,
о-на,
на,
是時候的放下工作
rah
ta
ta
Пора
отложить
работу,
ра-та-та,
你現在正需要的是
oh
nah
nah
Сейчас
тебе
нужно,
о-на,
на,
就是
nu
la
la
Просто
ну-ла-ла,
隨便
bla
bla
bla
Неважно,
бла-бла-бла.
我也曾像你一樣
Я
тоже
был
как
ты,
黑暗中迷失方向
Потерянный
в
темноте,
那些負面能量拉扯我看不見光亮
Негативная
энергия
тянула
меня
вниз,
не
давая
увидеть
свет,
承載越多期望
Чем
больше
ожиданий,
越容易失望
Тем
легче
разочароваться.
回想走過的路以往
Вспоминая
пройденный
путь,
的跌跌撞撞
Все
эти
падения
и
взлеты.
告訴我
自己沒有什麽能够阻擋
Сказал
себе,
что
ничто
не
может
меня
остановить,
由衷信念化成追著夢的渴望
Искренняя
вера
превратилась
в
жажду
мечты,
無數日夜顛倒獨自流下的眼泪汗水
Бесчисленные
дни
и
ночи,
проведенные
в
трудах,
слезы
и
пот,
都會在身體裡逐漸成長
Все
это
постепенно
укрепляло
меня,
變成寶藏
Превращаясь
в
сокровище.
Baby
you
a
masterpiece,
oh,
oh
Детка,
ты
шедевр,
о,
о,
Lovin'
everythin'
'bout
you
Люблю
в
тебе
всё,
萬分之一的概率
oh
oh
Один
шанс
из
десяти
тысяч,
о,
о,
就只有你看不出
Только
ты
этого
не
видишь.
Baby
you
a
masterpiece
Детка,
ты
шедевр,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
Oh
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
О-на,
на,
на,
на,
на.
Baby
you
a
masterpiece,
oh,
oh
Детка,
ты
шедевр,
о,
о,
Lovin'
everythin'
'bout
you
Люблю
в
тебе
всё,
萬分之一的概率
oh
oh
Один
шанс
из
десяти
тысяч,
о,
о,
就只有你看不出
Только
ты
этого
не
видишь.
Baby
you
a
masterpiece
Детка,
ты
шедевр.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Underberg, Evan Coles, You, Hong Tat Tong, Li Nong Chen
Album
格格不入
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.