陳綺貞 - 偶然与巧合 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳綺貞 - 偶然与巧合




偶然与巧合
Coincidence and Connection
偶然与巧合
Coincidence and Connection
偶然与巧合之间
Between coincidence and connection,
我们的选择会不会
Do the choices we make affect
改变了时间
The course of time,
改变某一个人
Change a life,
当历史重演
As history repeats itself?
眼看忘了告别的蝴蝶
Watch as butterflies, forgotten and unsaid,
正努力在飞
Try hard to fly,
当做不知道
Pretend not to know.
星星和烛火谁会先熄灭
Who would be the first to fall, the stars or the flames?
若美丽的一切总是看起来遥远
And if all that is beautiful always seems so far away,
亲爱的 别悲伤
My love, don't grieve,
幸福不在他方
For happiness is not found elsewhere.
寂静与喧哗之间
Between silence and noise
发出的声音会不会
Are the sounds we make,
改变了时间
Altering time,
改变某一个人
Reshaping lives?
来不及察觉
Before we could even notice,
海浪已离开了海岸线
The waves receded from the shore,
离开千万遍
A million times over
当做不知道
We pretend not to know.
贝壳和沙滩总紧紧拥抱
Seashells and beaches forever embracing one another
若我们的告别总是在挑战时间
And if our goodbyes are forever challenging time,
亲爱的 别悲伤
My darling, don't despair,
怪我的爱漫长
For my love is long-lasting.
正努力在飞
Trying hard to fly,
当做不知道
Pretend not to know.
星星和烛火谁会先熄灭
Who would be the first to fall, the stars or the flames?
若美丽的一切总是看起来遥远
And if all that is beautiful always seems so far away,
亲爱的 别悲伤
My love, don't grieve,
幸福不在他方
For happiness is not found elsewhere.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.