Paroles et traduction 陳綺貞 - 太陽 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我膽小的對自己說
Timidly,
I
say
to
myself
我是你夜裡的太陽
I
am
the
sun
in
your
night
也是你影子裡的悲傷
I
am
the
sadness
in
your
shadow
我問我
這世界是否
一如往常
I
ask
myself
if
this
world
is
just
as
usual
讓我照耀你安息的時光
Allowing
me
to
illuminate
your
peaceful
moments
你是我
小心維護的夢
You
are
my
dream,
carefully
preserved
我疲倦的享受著
I
am
wearily
relishing
it
誰也無法代替你的光芒
No
one
can
replace
your
radiance
我是我
一碰就碎的太陽
I
am
my
sun,
shattered
at
a
touch
我膽小的對自己說
Timidly,
I
say
to
myself
我是你眼裡的太陽
I
am
the
sun
in
your
eyes
也是你鏡子裡的驕傲
I
am
the
pride
in
your
mirror
我問我
這世界是否
一如往常
I
ask
myself
if
this
world
is
just
as
usual
需要我在擁擠午夜發光
Needing
me
to
shine
in
the
crowded
midnight
你是我
小心維護的夢
You
are
my
dream,
carefully
preserved
我疲倦的享受著
I
am
wearily
relishing
it
誰也無法代替的孤傲
The
unrivaled
solitude
我是我
疲倦流浪的太陽
I
am
my
sun,
wearily
wandering
你是我
小心維護的夢
You
are
my
dream,
carefully
preserved
我疲倦的享受著
I
am
wearily
relishing
it
誰也無法靠近的孤傲
The
solitude
no
one
can
approach
我是我
疲倦流浪的太陽
I
am
my
sun,
wearily
wandering
無法為自己
Unable
to
stop
for
myself,
我是我
一碰就碎的太陽
I
am
my
sun,
shattered
at
a
touch
得到
得到
得到
信仰
To
gain
gain
gain
faith
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Qi Zhen, 陳 綺貞, 陳 綺貞
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.