Paroles et traduction 陳綺貞 - 孩子
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
The
night
is
late,
and
very
beautiful,
the
day
is
brightly
dawning.
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
In
your
memory,
am
I
a
twilight
or
a
dawn?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Whether
I
loved
you
incompletely,
I
can
no
longer
tell.
面對鏡子裡面的自己
話不投機
Facing
myself
in
the
mirror,
I
cannot
communicate.
也許
我真的傻得可以
竟然還不懂你的暗示
Perhaps
I
am
truly
foolish,
for
I
still
do
not
understand
your
hints.
我還把我自己當作是
你最疼的孩子
I
still
imagine
myself
to
be
your
favourite
child.
我想
我真的傻得可以
其實我已經迷失自己
I
think
I
am
truly
foolish,
for
I
have
already
lost
myself.
我還把我自己當作是
你的唯一
I
still
imagine
myself
to
be
your
only
one.
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
The
night
is
late,
and
very
beautiful,
the
day
is
brightly
dawning.
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
In
your
memory,
am
I
a
twilight
or
a
dawn?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Whether
I
loved
you
incompletely,
I
can
no
longer
tell.
面對鏡子裡面的自己
話不投機
Facing
myself
in
the
mirror,
I
cannot
communicate.
也許
我真的傻得可以
竟然還不懂你的暗示
Perhaps
I
am
truly
foolish,
for
I
still
do
not
understand
your
hints.
我還把我自己當作是
你最疼的孩子
I
still
imagine
myself
to
be
your
favourite
child.
我想
我真的傻得可以
其實我已經迷失自己
I
think
I
am
truly
foolish,
for
I
have
already
lost
myself.
我還把我自己當作是
你的唯一
I
still
imagine
myself
to
be
your
only
one.
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
The
night
is
late,
and
very
beautiful,
the
day
is
brightly
dawning.
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
In
your
memory,
am
I
a
twilight
or
a
dawn?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Whether
I
loved
you
incompletely,
I
can
no
longer
tell.
面對鏡子裡面的自己
Facing
myself
in
the
mirror.
DALALALALALALALA
DALALALALALALALA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Qi Zhen Qi Zhen
Album
Cheer
date de sortie
29-03-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.