陳綺貞 - 小塵埃 (Little Dust) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳綺貞 - 小塵埃 (Little Dust) (Live)




小塵埃 (Little Dust) (Live)
Little Dust (Original Version) (Live)
她在五點十分醒來 她在清晨時候離開 透明的玻璃窗沾滿小塵埃 我在這裡 比黑暗更深的夜裡 張開眼睛 陌生人寄來一封信
She awoke at 5:10. She left in the morning. The transparent glass window was covered in little dust. I'm here. In the dark of night, which is darker than night, I open my eyes. I received a letter from a stranger.
我在清晨時候醒來 帶著她的暗示離開 在跌倒的地方勇敢站起來 我在這裡 我在你昨天的夢裡 一片烏雲 一座神秘的小森林
I awoke in the morning. I left carrying her message. I bravely got up from where I had fallen. I'm here. I was in your dream yesterday. A solitary cloud. A mysterious little forest.
誰來擁抱我 保護我 傷害我 放棄我 擁抱我 保護我 帶著我逃到黑暗的盡頭 擁抱我 保護我 或是傷害我 放棄我 擁抱我 保護我 帶著我逃到黑暗的盡頭 等著她
Who will embrace me? Protect me? Hurt me? Abandon me? Embrace me? Protect me? Take me to the end of darkness. Embrace me? Protect me? Or hurt me? Abandon me? Embrace me? Protect me? Take me to the end of darkness. Wait for her.
他在午夜時分回來 帶著憂傷的歌把回憶敲開 我在這裡 手提著沉重的行李 迷失在我和你未完成的旅行 你在哪裡 一道解不開的謎題 隱藏在我和你未完成的作品 隱藏在我和你未完成的作品
He returned at midnight. With a sad song, he knocked open the memories. I'm here. Carrying heavy luggage. Lost in our unfinished journey. Where are you? An unsolved riddle. Hidden in our unfinished work. Hidden in our unfinished work.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.