陳綺貞 - 微涼的你 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳綺貞 - 微涼的你




微涼的你
Прохладный ты
迎著微微的風 像微微的你
Встречаю лёгкий ветерок, как будто это ты,
在我不經意的時候掀起一陣漣漪
В моей беспечности вызываешь рябь на воде.
躲著涼涼的雨 像涼涼的你
Прячусь от прохладного дождя, как будто от тебя,
偶爾捎來消息 將我整天灼熱的思緒撫平
Ты изредка даёшь о себе знать, успокаивая мои пылкие мысли.
在夜裡 在黎明
В ночи, на рассвете,
融化我凝結的心
Ты растапливаешь моё замёрзшее сердце.
擁抱一陣微涼的風
Обнимаю порыв лёгкого ветра,
心的空隙任你來去
Позволяя тебе приходить и уходить из моего сердца,
我睜大了眼睛
Я распахнула глаза,
找尋不到你
Но не могу тебя найти.
飄散的髮留住了你
Развевающиеся волосы сохранили твой образ,
微笑的臉卻來不及溫習你的吻
Но на моём улыбающемся лице не успел отпечататься твой поцелуй.
回憶才是你唯一的痕跡
Воспоминания единственный твой след,
迎著微微的風 像微微的你
Встречаю лёгкий ветерок, как будто это ты,
在我不經意的時候掀起一陣漣漪
В моей беспечности вызываешь рябь на воде.
躲著涼涼的雨 像涼涼的你
Прячусь от прохладного дождя, как будто от тебя,
偶爾捎來消息 將我整天灼熱的思緒撫平
Ты изредка даёшь о себе знать, успокаивая мои пылкие мысли.
在夜裡 在黎明
В ночи, на рассвете,
融化我凝結的心
Ты растапливаешь моё замёрзшее сердце.
擁抱一陣微涼的風
Обнимаю порыв лёгкого ветра,
心的空隙任你來去
Позволяя тебе приходить и уходить из моего сердца,
我睜大了眼睛
Я распахнула глаза,
找尋不到你
Но не могу тебя найти.
飄散的髮留住了你
Развевающиеся волосы сохранили твой образ,
微笑的臉卻來不及溫習你的吻
Но на моём улыбающемся лице не успел отпечататься твой поцелуй.
回憶才是你唯一的痕跡
Воспоминания единственный твой след,
擁抱一陣微涼的風
Обнимаю порыв лёгкого ветра,
心的空隙任你來去
Позволяя тебе приходить и уходить из моего сердца,
我睜大了眼睛
Я распахнула глаза,
找尋不到你
Но не могу тебя найти.
飄散的髮留住了你
Развевающиеся волосы сохранили твой образ,
微笑的臉卻來不及溫習你的吻
Но на моём улыбающемся лице не успел отпечататься твой поцелуй.
回憶才是你唯一的痕跡
Воспоминания единственный твой след,





Writer(s): Chen Qi Zhen Qi Zhen, Wei Zhe Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.