陳綺貞 - 我的驕傲無可救藥 (Selfish) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳綺貞 - 我的驕傲無可救藥 (Selfish)




我的驕傲無可救藥 (Selfish)
My Pride is Helpless (Selfish)
()
()
我的驕傲無可救藥 我的懶惰也改不掉
My pride is helpless my laziness can't be changed
我的脾氣控制不了 我都知道 我自己都知道
My temper can't be controlled I know it I know it myself
每次約會我都遲到 其實這也沒有什麼大不了
Every time we have a date I am late In fact it's not a big deal
對你的愛不會減少 你要相信我 是為了你才這麼說
My love for you will not decrease you have to believe me I only say this because of you
()
()
我的驕傲無可救藥 我的懶惰也改不掉
My pride is helpless my laziness can't be changed
我的脾氣控制不了 我都知道 我自己都知道
My temper can't be controlled I know it I know it myself
每次約會我都遲到 為了討好你 把時間都忘掉
Every time we have a date I am late In order to please you I forget the time
再給我機會讓你知道 對你的愛 沒有人能做到
Give me another chance to let you know My love for you no one can do it
()
()
我知道你愛我並不是 因為我是個乖女孩
I know you love me it's not because I'm a good girl
我的習慣也不會為你更改
My habits will not change for you
我知道你愛我並不是 因為我對你的依賴
I know you love me it's not because I depend on you
你的放縱讓我捨不得離開 (哎哎哎)
Your indulgence makes me reluctant to leave (Hey Hey Hey)
我的驕傲無可救藥 我的懶惰也改不掉
My pride is helpless my laziness can't be changed
我的脾氣控制不了 我都知道 我自己都知道
My temper can't be controlled I know it I know it myself
每次約會我都遲到 為了討好你 把時間都忘掉
Every time we have a date I am late In order to please you I forget the time
再給我機會讓你知道 對你的愛 沒有人能做到
Give me another chance to let you know My love for you no one can do it
()
()
我知道你愛我並不是 因為我是個乖女孩
I know you love me it's not because I'm a good girl
我的習慣也不會為你更改
My habits will not change for you
我知道你愛我並不是 因為我對你的依賴
I know you love me it's not because I depend on you
你的放縱讓我捨不得離開 (哎哎哎)
Your indulgence makes me reluctant to leave (Hey Hey Hey)
()
()
我的自私無可救藥 你的溫柔我躲不掉
My selfishness is helpless your gentleness I can't avoid
我的藉口讓你受不了 我卻知道你的愛不會減少
My excuses make you unbearable but I know that your love will not decrease
我卻知道你的愛不會減少
But I know that your love will not decrease





Writer(s): Chen Qi Zhen, Chen Yi Zhen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.