Paroles et traduction 陳綺貞 - 我親愛的偏執狂 (Live 版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我親愛的偏執狂 (Live 版)
Мой дорогой параноик (Live версия)
為什麼你總沉迷於某種神奇的幻想
Почему
ты
так
одержим
какими-то
странными
фантазиями?
那是躲也躲不掉牙痛一般強烈的慾望
Это
как
нестерпимая
зубная
боль,
желание,
от
которого
невозможно
избавиться.
外面人聲沸騰如潮漲
百般無聊好喧鬧
За
окном
шумят
толпы
людей,
такая
суета
и
скука.
你目眩神迷說不知道
只顯得可笑
Ты,
ослепленный,
говоришь,
что
не
знаешь,
это
просто
смешно.
為什麼你會相信每件事都有解決的辦法
Почему
ты
веришь,
что
у
всего
есть
решение?
這就好像吞進鮭魚卻卡在喉嚨的中央
Это
как
проглотить
лосося,
а
он
застрял
в
горле.
有千百種可能無解答
你去挪威找魚算帳
Тысячи
возможностей,
ни
одного
ответа,
а
ты
едешь
разбираться
с
рыбой
в
Норвегию.
又一頭鑽進了犀牛角
今天比想像還漫長
Снова
уперся
в
стену,
как
носорог,
этот
день
длиннее,
чем
я
думала.
Da
la
da
la
da
la
Да
ла
да
ла
да
ла
假如你無法隱藏
就不要故做輕鬆模樣
Если
не
можешь
скрывать,
не
притворяйся,
что
все
легко.
其實你很悲傷這很尋常我親愛的偏執狂
На
самом
деле
тебе
грустно,
это
нормально,
мой
дорогой
параноик.
為什麼你總沉迷於某種神奇的幻想
Почему
ты
так
одержим
какими-то
странными
фантазиями?
彷彿抱著一盆永遠不會開花的仙人掌
Словно
обнимаешь
кактус,
который
никогда
не
зацветет.
外面人聲沸騰如潮漲
百般無聊好喧鬧
За
окном
шумят
толпы
людей,
такая
суета
и
скука.
你雙手插口袋墊起腳
於是一切看來
Ты
сунул
руки
в
карманы,
встал
на
цыпочки,
и
все
кажется...
你雙手插口袋墊起腳
於是一切看來
Ты
сунул
руки
в
карманы,
встал
на
цыпочки,
и
все
кажется...
你雙手插口袋墊起腳
一切看來美好
Ты
сунул
руки
в
карманы,
встал
на
цыпочки,
и
все
кажется
прекрасным.
Da
la
da
la
da
la
Да
ла
да
ла
да
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shi Wen Sun, Chen Qi Zhen Qi Zhen, Pei Zhi Qu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.