陳綺貞 - 流浪者之歌 Gypsy in Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳綺貞 - 流浪者之歌 Gypsy in Memory




流浪者之歌 Gypsy in Memory
Песня Странника Gypsy in Memory
我的肩膀 揹記憶的包裹
Мои плечи отягощены грузом воспоминаний,
流浪到大樹下終於解脫
Блуждаю, пока не обрету покой под сенью дерева.
希望若是有 絕望若是有
Если есть надежда, если есть и отчаянье,
不要像 風吹過連痕跡都不留
Пусть не будет как с ветром, что пронесся, не оставив и следа.
我的雙腳 太沈重的枷鎖
Мои ноги скованы тяжелыми кандалами,
越不過 曾經犯的每個錯
Не могу перешагнуть через ошибки прошлого.
希望若是有 絕望若是有
Если есть надежда, если есть и отчаянье,
怎麼會 換不回最初的承諾
Почему же не могу вернуть прежние обещания?
撐住我 落葉離開後頻頻回頭
Удержи меня, словно листья, что, оторвавшись, все вновь тянутся обратно,
撐住我 止不住的墜落
Удержи меня, не дай мне сорваться в бездну.
撐住我 讓我真正停留
Удержи меня, позволь мне по-настоящему остаться,
擁抱你 作完一場美夢
Обнимая тебя, как после прекрасного сна.
我的雙腳 太沈重的枷鎖
Мои ноги скованы тяжелыми кандалами,
越不過 曾經犯的每個錯
Не могу перешагнуть через ошибки прошлого.
希望若是有 絕望若是有
Если есть надежда, если есть и отчаянье,
怎麼會 換不回最初的承諾
Почему же не могу вернуть прежние обещания?
撐住我 落葉離開後頻頻回頭
Удержи меня, словно листья, что, оторвавшись, все вновь тянутся обратно,
撐住我 止不住的墜落
Удержи меня, не дай мне сорваться в бездну.
撐住我 讓我真正停留
Удержи меня, позволь мне по-настоящему остаться,
擁抱你 作完一場美夢
Обнимая тебя, как после прекрасного сна.
撐住我 狂風暴雨我都不逃脫
Удержи меня, я не сдамся ни бурям, ни дождям,
撐住我 為你擋下所有詛咒
Удержи меня, я приму на себя все проклятья,
撐住我 眼淚不再流
Удержи меня, чтобы слезы больше не текли,
擁抱你 作完一場美夢
Обнимая тебя, как после прекрасного сна.
快樂若是有 傷心若是有
Если есть радость, если есть и печаль,
眼淚灌溉 不枉愛過
Пусть слезы станут дождем для нашей любви, что того стоила.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.