陳綺貞 - 秋天蒙太奇 Autumn Montage - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳綺貞 - 秋天蒙太奇 Autumn Montage




秋天蒙太奇 Autumn Montage
Autumn Montage
有人一定認為我太誇張
Some may think I am being overly dramatic
說什麼 身心雙重的流浪
Speaking of my mind and body wandering
但最後決定住了下來
But finally I decided to settle down
亞熱帶的故鄉
In my subtropical hometown
失去的樂園 暫停的歡笑
Lost paradise, happiness paused
沮喪的汽球離天空越來越遠
Sad balloons drifting further from the sky
鯨魚的呼喊 你是否聽見
Can you hear the whales calling?
獻給我的新娘
For my bride
秋天適合回來 把我們的劇情還給電影
Autumn is the right time to come back, return our story to the cinema
永恆並非不可能 我願爲你停格
Eternity is not impossible. I am willing to freeze time for you
從容的我遇見從容的你
I met you, who took everything in your stride
在一個慌張失措的年紀
When we were at an age of panic and confusion
我們並肩坐了下來
We sat down side by side
編織一場戀愛
Creating a love story
轉動的樂園 狂歡的小孩
The amusement park was spinning
受傷的青春止不住漫天狂奔
Injured youth running wild
回憶在呼喊 你是否聽見
Memories are calling out. Can you hear them?
魔術師在歌唱
The magician is singing
秋天適合回來 把我們的電影做個結局
Autumn is the right time to come back and write the ending to our movie
永恆並非不可能 你要它就來了
Eternity is not impossible. If you want it, it will come
秋天適合回來 把我們的劇情還給電影
Autumn is the right time to come back, return our story to the cinema
永恆並非不可能 我願爲你停格
Eternity is not impossible. I am willing to freeze time for you
永恆並非不可能 你要它就來了
Eternity is not impossible. If you want it, it will come






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.