陳綺貞 - 腐朽 (Decadent) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳綺貞 - 腐朽 (Decadent)




腐朽 (Decadent)
腐朽 (Decadent)
一句掩飾肯定
A veiled affirmation
掀開以後
Unfurled at last
不再寫入驚喜
No longer inscribes surprise
走進繁花盛開的森林
Entering the blossoming forest
她非常想念
She longed dearly
愛人的溫柔
For her beloved's tenderness
雙手反鎖 禁閉
Hands locked, confined
割斷宇宙呼喊訊息
Severing the universe's urgent signals
深埋土裡被剝奪的能力
Buried deep beneath the soil, abilities stripped away
在愛人的氣息裡
In his breath
血腥的紅色最甜蜜
Crimson's hue, sweetest
我需要休息
I need to rest
我需要煽動的潮汐
I need the tides to surge
失去意志肯定
Willpower lost, affirmed
反叛懷抱裡的母親
Rebellion against the mother's embrace
此刻海洋失去唯一的魚
The sea has lost its only fish
在愛人的氣息裡
In his breath
殘破的太陽升起
The broken sun rises
我需要休息
I need to rest
我需要安靜的舉行
I need a silent gathering
我需要逃避
I need to escape
攤開你的手讓我死在你懷裡
Spread open your hands and let me die in your arms
美麗會凋零 泥土 埋葬森林
Beauty will fade, soil buries the forest
美麗會凋零 腐朽 我的愛情
Beauty will fade, my love decays






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.