Paroles et traduction 陳綺貞 - 还是会寂寞 (Lonely Without You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还是会寂寞 (Lonely Without You)
Всё равно буду одинока (Lonely Without You)
早已忘了想你的滋味是什麼
Я
уже
забыла,
каково
это
— думать
о
тебе,
因為每分每秒都被你佔據在心中
Потому
что
каждую
секунду
ты
занимаешь
мои
мысли.
你的一舉一動牽扯在我生活的隙縫
Каждый
твой
шаг,
каждое
движение
просачиваются
в
мою
жизнь.
誰能告訴我
離開你的我
會有多自由
Кто-нибудь
скажет
мне,
насколько
свободной
я
стану
без
тебя?
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
тёплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Моя
совесть
не
перестаёт
твердить,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
равно
буду
одинока.
(觀眾):
別對我小心翼翼
別讓我看輕你
(Зрители):
Не
будь
со
мной
так
осторожен,
не
заставляй
меня
терять
к
тебе
уважение.
跟著我
勇敢的走下去
Следуй
за
мной,
будь
смелее.
別勸我回心轉意
這不是廉價的愛情
Не
уговаривай
меня
вернуться,
это
не
дешёвая
любовь.
看著我
對我說真愛我
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
ты
действительно
любишь
меня.
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
тёплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Моя
совесть
не
перестаёт
твердить,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
равно
буду
одинока.
別對我小心翼翼
別讓我看輕你
Не
будь
со
мной
так
осторожен,
не
заставляй
меня
терять
к
тебе
уважение.
跟著我
勇敢的走下去
Следуй
за
мной,
будь
смелее.
別勸我回心轉意
這不是廉價的愛情
Не
уговаривай
меня
вернуться,
это
не
дешёвая
любовь.
看著我
對我說真愛我
Посмотри
на
меня
и
скажи,
что
ты
действительно
любишь
меня.
也曾想過躲進別人溫暖的懷中
Я
думала
укрыться
в
чьих-то
тёплых
объятиях,
可是這麼一來就一點意義也沒有
Но
в
этом
не
будет
никакого
смысла.
我的高尚情操一直不斷提醒著我
Моя
совесть
не
перестаёт
твердить,
離開你的我
不論過多久
還是會寂寞
Что
без
тебя,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
я
всё
равно
буду
одинока.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.