Paroles et traduction 陳綺貞 - 雨水一盒
每當日子渾圓飽滿
我就一籌莫展
Whenever
the
days
are
round
and
full,
I'm
at
my
wit's
end
我閃爍其詞丟三忘四
I
beat
around
the
bush
and
forget
things
我感覺自己
完全地不可靠
I
feel
completely
unreliable
我是我猜我會
慢慢瘋掉
最好不要
I'm
guessing
I'll
go
crazy,
it's
best
not
to
那些下午我決定要走
一無所有
Those
afternoons
I
decided
to
leave
with
nothing
只能留給你雨水一盒
I
could
only
leave
you
a
box
of
rainwater
我這麼孤單難以預料
I'm
so
lonely
and
unpredictable
我想我是我會
慢慢瘋掉
I
think
I'll
go
crazy
你必須了解我無法繼續下去
到未來那許諾之地
You
have
to
understand
that
I
can't
continue
to
the
promised
land
of
the
future
在那裡我是那麼那麼愛你
Where
I
love
you
so
much
我們言不及義
不停的擁吻就像
法國電影
Our
words
are
meaningless,
we
kiss
incessantly
like
in
French
movies
我從來不喜歡那些現成的人生隱喻
I've
never
liked
those
ready-made
life
metaphors
除了
遙遠異地
Except
for
distant
lands
一台點唱機
讓我
投下一枚銅幣
A
jukebox
lets
me
drop
a
coin
即使在最值得一提的下午
對於告別我還是顯得粗魯
Even
on
the
most
remarkable
afternoons,
I'm
still
rude
when
it
comes
to
farewells
我在琴弦上把每個音都
彈得飽滿了
I
play
each
note
on
the
strings
to
its
fullest
一顆一顆雨水都落在盒子裡了
Each
raindrop
has
fallen
into
the
box
一顆一顆雨水都落在盒子裡了
Each
raindrop
has
fallen
into
the
box
一盒乾淨透明的雨水
我從來不知道
盒子上有個裂縫
A
box
of
clean
and
clear
rainwater,
I
never
knew
there
was
a
crack
in
the
box
雨水又要
滿滿一盒雨水又要
Rainwater
again,
a
box
full
of
rainwater
again
那些下午我決定要走
一無所有
Those
afternoons
I
decided
to
leave
with
nothing
只能留給你雨水一盒
我這麼孤單難以預料
I
could
only
leave
you
a
box
of
rainwater,
I'm
so
lonely
and
unpredictable
我想我是我會
慢慢瘋掉
I
think
I'll
go
crazy
瘋掉
最好不要
Crazy,
it's
best
not
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Qi Zhen Qi Zhen, Ge Di Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.