Paroles et traduction 陳美玲 - 天使的诱惑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A-AH
伤心的我已接受现实急于去花心思拟定计划
A-AH,
I'm
heartbroken,
but
I've
accepted
reality,
eager
to
devote
my
energy
to
devising
a
plan,
当天的我却被当玩物今天我施展出天使诱惑
but
I
was
treated
like
a
toy
on
that
day,
so
today,
I'll
unleash
my
angelic
allure.
抱拥星光
情是浪漫没计算爱被愚弄
Embracing
the
starlight,
the
affair
is
romantic
but
uncalculated,
love
is
played
for
a
fool.
假装不羁扮猎物是要你醉心美梦
Ah
Feigning
nonchalance,
I
play
the
prey,
so
you
can
be
intoxicated
by
my
sweet
dreams,
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
skin
so
close,
too
tempting,
arms
so
feeble,
too
tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring
your
blood,
who
will
think
straight?
媚眼电力太诱惑唇又似之太诱惑
My
alluring
eyes,
too
tempting,
my
lips
are
like
hers,
too
tempting,
燃着你一切命脉要你扑向这刻
A-Ah
igniting
your
lifeline,
commanding
you
to
seize
this
moment.
开心的你心似诱获猎物轻握我一双手暗地计划
Ecstatic,
you
feel
like
a
hunter
who
has
captured
his
prey.
You
clutch
my
hand,
secretly
scheming.
此刻的我暗地去实习不羁说出一些嬉戏对白
In
secret,
I
put
my
plan
into
action.
I
speak
playfully
and
carefree.
抱拥星光情是浪漫没计划算爱被愚弄
Embracing
the
starlight,
the
affair
is
romantic
but
unplanned,
love
is
played
for
a
fool.
献出关心是玩弄是要你抱拥恶梦
Offering
you
care
is
a
game,
so
you
can
cling
to
your
nightmares.
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
Skin
so
close,
too
tempting,
arms
so
feeble,
too
tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring
your
blood,
who
will
think
straight?
燃着你一切命脉要你扑向这刻
A-Ah
Igniting
your
lifeline,
commanding
you
to
seize
this
moment.
抱拥星光情是浪漫没计划算爱被愚弄
Embracing
the
starlight,
the
affair
is
romantic
but
unplanned,
love
is
played
for
a
fool.
假装不羁扮猎物是要你醉心美梦
Ah
Feigning
nonchalance,
I
play
the
prey,
so
you
can
be
intoxicated
by
my
sweet
dreams,
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
skin
so
close,
too
tempting,
arms
so
feeble,
too
tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring
your
blood,
who
will
think
straight?
媚眼电力太诱惑唇又似之太诱惑
My
alluring
eyes,
too
tempting,
my
lips
are
like
hers,
too
tempting,
燃着你一切命脉要你扑向这刻
A-Ah
igniting
your
lifeline,
commanding
you
to
seize
this
moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.