陳美玲 - 天使的诱惑 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳美玲 - 天使的诱惑




天使的诱惑
Angel's Temptation
A-AH 伤心的我已接受现实急于去花心思拟定计划
A-AH, I'm heartbroken, but I've accepted reality, eager to devote my energy to devising a plan,
当天的我却被当玩物今天我施展出天使诱惑
but I was treated like a toy on that day, so today, I'll unleash my angelic allure.
抱拥星光 情是浪漫没计算爱被愚弄
Embracing the starlight, the affair is romantic but uncalculated, love is played for a fool.
假装不羁扮猎物是要你醉心美梦 Ah
Feigning nonchalance, I play the prey, so you can be intoxicated by my sweet dreams,
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
skin so close, too tempting, arms so feeble, too tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring your blood, who will think straight?
媚眼电力太诱惑唇又似之太诱惑
My alluring eyes, too tempting, my lips are like hers, too tempting,
燃着你一切命脉要你扑向这刻 A-Ah
igniting your lifeline, commanding you to seize this moment.
开心的你心似诱获猎物轻握我一双手暗地计划
Ecstatic, you feel like a hunter who has captured his prey. You clutch my hand, secretly scheming.
此刻的我暗地去实习不羁说出一些嬉戏对白
In secret, I put my plan into action. I speak playfully and carefree.
抱拥星光情是浪漫没计划算爱被愚弄
Embracing the starlight, the affair is romantic but unplanned, love is played for a fool.
献出关心是玩弄是要你抱拥恶梦
Offering you care is a game, so you can cling to your nightmares.
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
Skin so close, too tempting, arms so feeble, too tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring your blood, who will think straight?
燃着你一切命脉要你扑向这刻 A-Ah
Igniting your lifeline, commanding you to seize this moment.
抱拥星光情是浪漫没计划算爱被愚弄
Embracing the starlight, the affair is romantic but unplanned, love is played for a fool.
假装不羁扮猎物是要你醉心美梦 Ah
Feigning nonchalance, I play the prey, so you can be intoxicated by my sweet dreams,
肌肤接近太诱惑无力臂弯太诱惑
skin so close, too tempting, arms so feeble, too tempting.
撩动你血脉谁又会思绪聚集
Stirring your blood, who will think straight?
媚眼电力太诱惑唇又似之太诱惑
My alluring eyes, too tempting, my lips are like hers, too tempting,
燃着你一切命脉要你扑向这刻 A-Ah
igniting your lifeline, commanding you to seize this moment.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.