Paroles et traduction 陳美玲 - 愛的漩渦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的漩渦
The Whirlpool of Love
我忐忑人迷惘
My
heart
is
restless,
my
mind
is
lost
聽海風呼喚着潮浪
Listening
to
the
sea
breeze
calling
to
the
waves
又失眠
誰可幫一幫
Insomnia
strikes
again,
who
can
help?
盼可將情忘記
Hoping
I
can
forget
your
love
更想將心事盡忘掉
Even
more
I
wish
to
forget
my
worries
難擺脱
我試過千趟
I
can't
escape,
I've
tried
a
thousand
times
問
情逝了為何再遇
Why
do
we
meet
again
after
love
has
faded?
怕想從前往事
I'm
afraid
to
think
about
the
past
令我心重重被困住
Trapping
my
heart
in
its
heavy
weight
愛再不可結果
Love
can't
have
a
happy
ending
愛更深更受挫
The
deeper
the
love,
the
more
it
hurts
怕愛反造成禍
I
fear
love
will
bring
disaster
愛恨像漩渦
Love
and
hate
like
a
whirlpool
交織多番痛楚
Intertwined
in
endless
pain
分清對或錯
What's
right
or
wrong?
我忐忑人迷惘
My
heart
is
restless,
my
mind
is
lost
聽海風呼喚着潮浪
Listening
to
the
sea
breeze
calling
to
the
waves
又失眠
誰可幫一幫
Insomnia
strikes
again,
who
can
help?
盼可將情忘記
Hoping
I
can
forget
your
love
更想將心事盡忘掉
Even
more
I
wish
to
forget
my
worries
難擺脱
我試過千趟
I
can't
escape,
I've
tried
a
thousand
times
問
情逝了為何再遇
Why
do
we
meet
again
after
love
has
faded?
怕想從前往事
I'm
afraid
to
think
about
the
past
令我心重重被困住
Trapping
my
heart
in
its
heavy
weight
愛再不可結果
Love
can't
have
a
happy
ending
愛更深更受挫
The
deeper
the
love,
the
more
it
hurts
怕愛反造成禍
I
fear
love
will
bring
disaster
愛恨像漩渦
Love
and
hate
like
a
whirlpool
交織多番痛楚
Intertwined
in
endless
pain
分清對或錯
What's
right
or
wrong?
問
情逝了為何再遇
Why
do
we
meet
again
after
love
has
faded?
怕想從前往事
I'm
afraid
to
think
about
the
past
令我心重重被困住
Trapping
my
heart
in
its
heavy
weight
愛再不可結果
Love
can't
have
a
happy
ending
愛更深更受挫
The
deeper
the
love,
the
more
it
hurts
怕愛反造成禍
I
fear
love
will
bring
disaster
愛恨像漩渦
Love
and
hate
like
a
whirlpool
交織多番痛楚
Intertwined
in
endless
pain
分清對或錯
What's
right
or
wrong?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gang cun xiao zi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.