陳美齡 - Sweet Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳美齡 - Sweet Dream




In My Waking Dreams I Often See
В Своих Снах Наяву Я Часто Вижу ...
A Dashing Young Boy Leaning By A Tree.
Лихой Юноша, Прислонившийся К Дереву.
Playing Sad Songs I Like To Hear,.
Играю Грустные Песни, Которые Мне Нравится Слушать.
He Sings For No One But Me.
Он Поет Только Для Меня.
He Croons It With All His Tender Might,
Он Напевает Ее Со Всей Своей Нежной Силой.
Doleful Guitar And A Faltering Voice.
Печальная Гитара И Дрожащий Голос.
Cherished, Subdued Am I.
Лелеян, Покорен Я.
How I Wish It Isn't A Dream.
Как бы мне хотелось, чтобы это был не сон.
Ah... Ah... Will Someone Bring My Dream To Reality,
Ах ... Ах ... Кто-Нибудь Воплотит Мою Мечту В Реальность?
Ah... Ah... Will This Not Be Just Another Whimsical Moment.
Ах ... Ах ... Не Будет Ли Это Еще Одним Причудливым Моментом?
A Dream's But A Dream, It Ends By The Morn.
Сон - всего лишь сон, он заканчивается к утру.
Blossoms In The Night, Fizzles Out At Dawn.
Цветет Ночью, Увядает На Рассвете.
(Fleeting Dreams Are What I Have.
(Мимолетные Сны-Вот Что У Меня Есть.
Night After Night, They Feed My Restless Mind.
Ночь За Ночью Они Питают Мой Беспокойный Разум.
The Funny, But Tender Feeling, Grows And Grows In Garden Darkness
Смешное, Но Нежное Чувство Растет И Растет В Темноте Сада.
Who'll Pick The Rustling Leaves,
Кто сорвет шелестящие листья,
That Shatter The Silence Of My Elusive Mind?)
Что нарушат тишину моего ускользающего разума?)
Last Night I Dreamt My Dream Again.
Прошлой Ночью Мне Снова Приснился Сон.
My Black-Haired Sweetheart By The Tree.
Моя Черноволосая Возлюбленная У Дерева.
Wooing, Songs A-Cooing.
Ухаживание, Песни-Воркование.
My Heart Pounded Like A Drum.
Мое Сердце Стучало, Как Барабан.
Now In My Sweet Dreams I Live My Life.
Теперь В Моих Сладких Снах Я Живу Своей Жизнью.
No More Sorrow And No More Sigh.
Нет Больше Ни Печали, Ни Вздоха.
In My Sleeping Moments, My Heart Booms With Ecstasy.
Когда Я Сплю, Мое Сердце Бьется В Экстазе.
Ah... Ah... Will Someone Bring My Dream To Reality,
Ах ... Ах ... Кто-Нибудь Воплотит Мою Мечту В Реальность?
Ah... Ah... Will This Not Be Just Another Whimsical Moment.
Ах ... Ах ... Не Будет Ли Это Еще Одним Причудливым Моментом?
A Dream's But A Dream, It Ends By The Morn.
Сон - всего лишь сон, он заканчивается к утру.
Blossoms In The Night, Fizzles Out At Dawn.
Цветет Ночью, Увядает На Рассвете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.