Paroles et traduction 陳美齡 - 再見十九歲 (電視劇 "再見十九歲" 主題曲)
再見十九歲 (電視劇 "再見十九歲" 主題曲)
Farewell Nineteen (Theme Song for the TV Series "Farewell Nineteen")
往日美夢消失去
Bygone
dreams
dissipate
卻變了焦慮
But
turn
into
anxiety
我獨去來不必退
I
alone
go
forward,
no
need
to
retreat
面臨是困境未躊躇
Facing
adversity,
I
do
not
hesitate
舊歡令人沉醉
My
old
love
intoxicates
me
逝去不可追
Gone
forever,
impossible
to
reclaim
何必唏噓
何須氣餒
Why
sigh,
why
despair?
微笑替代顧慮
Let
a
smile
replace
worry
對惡浪也無懼
I
fear
no
raging
sea
亦知舊情難再
Yet
I
know
our
past
love
cannot
return
逝去不要追
Gone
forever,
don't
chase
it
人生崎嶇
Life
is
full
of
ups
and
downs
成長有代價
Growing
up
has
a
price
人世百樣變幻
The
world
changes
in
a
thousand
ways
過去事不記取
The
past
is
best
forgotten
再莫問心中意
Ask
no
more
what
my
heart
desires
抹去眼中淚
Wipe
away
the
tears
from
my
eyes
再回頭追憶裏
As
I
look
back
into
the
past
獨留住那日憔悴
Only
my
sorrow
remains
往日美夢消失去
Bygone
dreams
dissipate
卻變了焦慮
But
turn
into
anxiety
我獨去來不必退
I
alone
go
forward,
no
need
to
retreat
面臨是困境未躊躇
Facing
adversity,
I
do
not
hesitate
舊歡令人沉醉
My
old
love
intoxicates
me
逝去不可追
Gone
forever,
impossible
to
reclaim
何必唏噓
何須氣餒
Why
sigh,
why
despair?
微笑替代顧慮
Let
a
smile
replace
worry
對惡浪也無懼
I
fear
no
raging
sea
亦知舊情難再
Yet
I
know
our
past
love
cannot
return
逝去不要追
Gone
forever,
don't
chase
it
人生崎嶇
Life
is
full
of
ups
and
downs
成長有代價
Growing
up
has
a
price
人世百樣變幻
The
world
changes
in
a
thousand
ways
過去事不記取
The
past
is
best
forgotten
再莫問心中意
Ask
no
more
what
my
heart
desires
抹去眼中淚
Wipe
away
the
tears
from
my
eyes
再回頭追憶裏
As
I
look
back
into
the
past
獨留住那日憔悴
Only
my
sorrow
remains
再回頭追憶裏
As
I
look
back
into
the
past
獨留住那日憔悴
Only
my
sorrow
remains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Lai
Album
影視紅聲
date de sortie
01-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.