陳美齡 - 幸福在今朝 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陳美齡 - 幸福在今朝




幸福在今朝
Happiness This Morning
《幸福在今朝》
《Happiness This Morning》
这里的花儿真好
The flowers here are so beautiful
为什么没人知道
Why does no one know
朵朵的白花
White flowers
迎着春风在摇
Swaying in the spring breeze
花瓣都绽开微笑
The petals are all smiling
天上的白云在飘
The white clouds are floating in the sky
金色大地它告诉我们
The golden earth tells us
那春天已来到
That spring has arrived
小朋友们笑
Children are laughing
他们丝毫没烦恼
They have no worries at all
手拉手 肩并肩
Hand in hand, shoulder to shoulder
脚踢车 远奔跑
Kicking scooters, running far
树上的鸟儿在叫
The birds are singing in the trees
它在向我们报导
They are reporting to us
寒风处传来 花香的更声
The sound of flowers from the cold wind
那幸福在今朝
That happiness is this morning
这里的花儿真好
The flowers here are so beautiful
为什么没人知道
Why does no one know
朵朵的白花
White flowers
迎着春风在摇
Swaying in the spring breeze
花瓣都绽开微笑
The petals are all smiling
天上的白云在飘
The white clouds are floating in the sky
金色大地它告诉我们
The golden earth tells us
那春天已来到
That spring has arrived
小朋友们笑
Children are laughing
他们丝毫没烦恼
They have no worries at all
手拉手 肩并肩
Hand in hand, shoulder to shoulder
脚踢车 远奔跑
Kicking scooters, running far
树上的鸟儿在叫
The birds are singing in the trees
它在向我们报导
They are reporting to us
寒风处传来 花香的更声
The sound of flowers from the cold wind
那幸福在今朝
That happiness is this morning






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.