Paroles et traduction 陳美齡 - 我又回到老地方
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我又回到老地方
I'm Back to the Old Place
我又回到老地方
I'm
back
to
the
old
place
這裡一切多安詳
Everything
is
so
peaceful
here
鳥兒飛
魚兒游
Birds
are
flying,
fish
are
swimming
喚來金魚一雙雙
Calling
out
to
a
pair
of
goldfish
我又回到老地方
I'm
back
to
the
old
place
甜蜜笑容像陽光
Sweet
smiles
like
sunlight
你拍手我歌唱
You
clap
your
hands,
I
sing
靜靜靠在你的身旁
Leaning
quietly
by
your
side
風兒吹樹梢
Wind
blows
through
the
treetops
樹下花在搖晃
Flowers
sway
beneath
them
落葉隨流水
Fallen
leaves
drift
with
the
water
流水流到天一方
Flowing
to
the
ends
of
the
Earth
我又回到老地方
I'm
back
to
the
old
place
青青草地野花香
Green
grass
and
fragrant
wildflowers
晚風吹
好涼爽
A
cool
breeze
blows
遠遠青山看夕陽
Distant
mountains
watching
the
sunset
風兒吹樹梢
Wind
blows
through
the
treetops
樹下花在搖晃
Flowers
sway
beneath
them
落葉隨流水
Fallen
leaves
drift
with
the
water
流水流到天一方
Flowing
to
the
ends
of
the
Earth
我又回到老地方
I'm
back
to
the
old
place
青青草地野花香
Green
grass
and
fragrant
wildflowers
晚風吹
好涼爽
A
cool
breeze
blows
遠遠青山看夕陽
Distant
mountains
watching
the
sunset
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.