張德蘭 - 問世間 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 張德蘭 - 問世間




問世間
Ask the World
問世間情是何物
Ask the world what love is
直教生死相許
It makes you willing to die for each other
天南地北雙飛客
Two travelers from far and wide
老翅幾回寒暑
Flying together through cold and heat
歡樂趣 離別苦
Joyful pleasures and sorrowful partings
就中更有痴兒女
And there are foolish children among them
君應有語 渺萬里層雲
You should have words for myriads of miles of clouds
千山暮雪 隻影向誰去
Thousands of mountains in the evening snow, who should I turn to?
歡樂趣 離別苦
Joyful pleasures and sorrowful partings
就中更有痴兒女
And there are foolish children among them
君應有語 渺萬里層雲
You should have words for myriads of miles of clouds
千山暮雪 隻影向誰去
Thousands of mountains in the evening snow, who should I turn to?





Writer(s): Joseph Koo, Man Ho Yuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.