Paroles et traduction Kimberley - Alri OK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
alright,
alright
Хорошо,
хорошо,
хорошо
We
used
be
good
Мы
были
хороши
Kick
it
all
the
time
Тусовались
всё
время
I
don′t
see
you
no
more
Я
тебя
больше
не
вижу
We
don't
talk
Мы
не
говорим
Don′t
conversate
Не
общаемся
What's
with
all
the
hate
Что
со
всей
этой
ненавистью?
一起吐煙圈
Вместе
пускали
кольца
дыма
Remember
I
loved
you
before
it's
cool
Помни,
я
любила
тебя
до
того,
как
это
стало
модно
想知道你
後來好嗎
Хочу
знать,
как
ты
потом
поживал
See
ya
stories
on
the
gram
Вижу
твои
истории
в
Инстаграме
Happy
for
ya
Рада
за
тебя
Richard
Mille
on
ya
hand
Richard
Mille
на
твоей
руке
It′s
all
good,
it′s
all
good
Всё
хорошо,
всё
хорошо
And
I
just
wanna
let
you
know
И
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал
No
more
Netflix
nights
staying
in
and
we
Больше
никаких
вечеров
с
Netflix,
мы
просто
сидели
дома
и
忘記曾經交換的秘密
Забыли
секреты,
которыми
делились
You
got
problems
У
тебя
проблемы
I
got
issues
У
меня
проблемы
難過的事放在心底
Грустные
вещи
храним
в
глубине
души
感傷的話不用跟我提
Не
нужно
говорить
мне
грустные
слова
Don't
you
miss
the
times
we
spent
together
Разве
ты
не
скучаешь
по
времени,
которое
мы
проводили
вместе?
Don′t
try
pretend
that
you
don't
remember
Не
пытайся
притворяться,
что
не
помнишь
You
got
mad
and
now
you′re
trippin'
Ты
разозлился
и
теперь
ведешь
себя
странно
說好不變卻又再演
Обещал,
что
не
изменишься,
но
снова
играешь
太多理由根本不想猜
Слишком
много
причин,
даже
не
хочу
гадать
So
alright,
it′s
ok,
it's
all
good,
you
win
Так
что
хорошо,
всё
в
порядке,
всё
хорошо,
ты
победил
It's
alright,
it′s
ok,
it′s
all
good,
I'm
out
Хорошо,
всё
в
порядке,
всё
хорошо,
я
ухожу
屋頂看夜景
擁抱
Смотрели
на
ночной
город
с
крыши,
обнимались
睡到自然醒
不刻意
Просыпались,
когда
хотели,
не
напрягались
Now
we
seem
like
strangers
Теперь
мы
как
будто
чужие
What′s
stranger
Что
ещё
страннее
What's
stranger
Что
ещё
страннее
And
I
don′t
wanna
seem
like
I'm
bitter
or
salty
И
я
не
хочу
казаться
озлобленной
или
обиженной
或裝作少了你沒關係
Или
делать
вид,
что
мне
всё
равно,
что
тебя
нет
рядом
Remember
I
loved
you
before
it′s
cool
Помни,
я
любила
тебя
до
того,
как
это
стало
модно
想知道你
後來好嗎
Хочу
знать,
как
ты
потом
поживал
See
ya
stories
on
the
gram
Вижу
твои
истории
в
Инстаграме
Happy
for
ya
Рада
за
тебя
Richard
Mille
on
ya
hand
and
that's
good
Richard
Mille
на
твоей
руке,
и
это
хорошо
Do
you
remember
the
time
that's
cold
Ты
помнишь
те
холодные
времена?
No
more
Netflix
nights
staying
in
and
we
Больше
никаких
вечеров
с
Netflix,
мы
просто
сидели
дома
и
忘記曾經交換的秘密
Забыли
секреты,
которыми
делились
You
got
problems
У
тебя
проблемы
I
got
issues
У
меня
проблемы
難過的事放在心底
Грустные
вещи
храним
в
глубине
души
感傷的話不用跟我提
Не
нужно
говорить
мне
грустные
слова
Don′t
you
miss
the
times
we
spent
together
Разве
ты
не
скучаешь
по
времени,
которое
мы
проводили
вместе?
Don′t
try
pretend
that
you
don't
remember
Не
пытайся
притворяться,
что
не
помнишь
You
got
mad
and
now
you′re
trippin'
Ты
разозлился
и
теперь
ведешь
себя
странно
說好不變卻又再演
Обещал,
что
не
изменишься,
но
снова
играешь
太多理由根本不想猜
Слишком
много
причин,
даже
не
хочу
гадать
So
alright,
it′s
ok,
it's
all
good,
you
win
Так
что
хорошо,
всё
в
порядке,
всё
хорошо,
ты
победил
It′s
alright,
it's
ok,
it's
all
good,
I′m
out
Хорошо,
всё
в
порядке,
всё
хорошо,
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Lee, Kimberley Chen, Yi Qun Tao
Album
公主病
date de sortie
04-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.