Paroles et traduction 陳芳語 - 愛你 - A Cappella Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你 - A Cappella Version
Love You - A Cappella Version
就這樣
愛你
愛你
愛你
隨時都要一起
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
always
want
to
be
together
我喜歡
愛你
外套
味道
還有你的懷裡
I
love
you,
your
coat,
your
smell,
and
your
embrace
把我們衣服鈕扣互扣
那就不用分離
Let's
button
our
clothes
together,
so
we
don't
have
to
be
separated
美好愛情
我就愛這樣貼近
因為你
Beautiful
love,
I
love
to
be
this
close
because
of
you
我閉上眼睛
貼著你心跳呼吸
I
close
my
eyes,
against
your
heartbeat
and
breathing
而此刻地球
只剩我們而已
And
at
this
moment,
there
is
only
us
on
Earth
你微笑的唇型
總勾著我的心
Your
smiling
lips
always
captivate
my
heart
每一秒初吻
我每一秒都想要吻你
Every
second
of
our
first
kiss,
I
want
to
kiss
you
every
second
就這樣
愛你
愛你
愛你
隨時都要一起
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
always
want
to
be
together
我喜歡
愛你
外套
味道
還有你的懷裡
I
love
you,
your
coat,
your
smell,
and
your
embrace
把我們衣服鈕扣互扣
那就不用分離
Let's
button
our
clothes
together,
so
we
don't
have
to
be
separated
美好愛情
我就愛這樣貼近
因為你
Beautiful
love,
I
love
to
be
this
close
because
of
you
有時沒生氣
故意鬧脾氣
Sometimes,
I
get
angry
for
no
reason
你的緊張在意
讓我覺得安心
Your
nervousness
and
concern
make
me
feel
at
ease
從你某個角度
我總看見自己
From
a
certain
angle,
I
always
see
myself
in
you
到底你懂我
或其實我本來就像你
Do
you
understand
me,
or
am
I
actually
like
you
就這樣
愛你
愛你
愛你
隨時都要一起
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
always
want
to
be
together
我喜歡
愛你
外套
味道
還有你的懷裡
I
love
you,
your
coat,
your
smell,
and
your
embrace
把我們衣服鈕扣互扣
那就不用分離
Let's
button
our
clothes
together,
so
we
don't
have
to
be
separated
美好愛情
我就愛這樣貼近
因為你
Beautiful
love,
I
love
to
be
this
close
because
of
you
OH
OH
想變成你的氧氣
溜進你身體裡
OH
OH
I
want
to
be
your
oxygen
and
slip
into
your
body
OH
OH
好好看看在你心裡
OH
OH
Take
a
good
look
at
your
heart
你有多麼寶貝
我愛你
How
much
do
you
cherish
me
I
love
you
我喜歡
愛你
外套
味道
還有你的懷裡
I
love
you,
your
coat,
your
smell,
and
your
embrace
我
們
不用分離
We
don't
have
to
be
separated
美好愛情
我就愛這樣貼近
Beautiful
love,
I
love
to
be
this
close
因為我們愛情
會一直沒有距離
最美
麗
Because
our
love
will
always
be
the
most
beautiful,
without
distance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.