陳蘿莉 - 點點 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳蘿莉 - 點點




點點
Точки
从萌芽的知觉到待放的渴望
От робких ростков чувств до расцветающего желания
期待的愿望缤纷又灿烂
Залелеяная мечта, такая яркая и манящая
风起那一刻引领了我的方向
Порыв ветра указал мне путь,
看遍了不敢翻越的阻挡
Показал преграды, которые я боялась преодолеть
记忆精致而遗憾会不会因为
Воспоминания, такие прекрасные и в то же время полные сожалений, смогут ли они
我们的回望把旅程放慢
Замедлить наш путь, если мы оглянемся назад?
你的眼神是我去过最美地方
Твой взгляд самое прекрасное место, где я когда-либо была,
易逝的流光温柔而彷徨
Ускользающее время, такое нежное и тревожное
我是怎么因为纯粹的尴尬而恐慌的
Как же я могла так испугаться из-за простой неловкости?
走向你
Иду к тебе,
这是点 a 到点 b 的一种方式
Это один из способов добраться из точки А в точку Б
这是什么声音后悔的北极熊
Что это за звук? Раскаивающийся белый медведь
嗷嗷嗷嗷
Ррррррр
我是怎么因为纯粹的尴尬而恐慌的
Как же я могла так испугаться из-за простой неловкости?
走向你
Иду к тебе,
这是点 a 到点 b 的一种方式
Это один из способов добраться из точки А в точку Б
这是什么声音后悔的北极熊
Что это за звук? Раскаивающийся белый медведь
嗷嗷嗷嗷
Ррррррр
记忆精致而遗憾会不会因为
Воспоминания, такие прекрасные и в то же время полные сожалений, смогут ли они
我们的回望把旅程放慢
Замедлить наш путь, если мы оглянемся назад?
你的眼神是我去过最美地方
Твой взгляд самое прекрасное место, где я когда-либо была,
易逝的流光温柔而彷徨
Ускользающее время, такое нежное и тревожное
总有些幻想随着告别不展望
Всегда есть мечты, которые исчезают с прощанием
也曾想许下满山的愿望
Я мечтала загадать желания на всю гору
终于有天我想落在你的土壤
И вот однажды я захотела укорениться в твоей земле,
无畏得生长是我的勇敢
Расти без страха вот моя смелость






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.