Paroles et traduction 陳詩慧 - Love Me...Love Me Not...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me...Love Me Not...
Love Me...Love Me Not...
我望见家中都已相当的凌乱
I
see
that
everything
at
home
has
become
somewhat
messy.
我没有打算
茫茫然在家中眷恋
I
have
no
intention
of
aimlessly
lingering
at
home
and
reminiscing.
对地对天怨
為何秒针不停转
Complaining
to
the
ground
and
the
sky,
why
does
the
second
hand
keep
moving?
大概是我失恋后欠些分寸
Perhaps
it's
because
I
lack
some
sense
after
breaking
up.
可知道我仍著紧过去温暖
You
should
know
that
I
still
cling
tightly
to
the
past
warmth,
而目前还欠缺一句
算吧忘掉昨天
And
now
I'm
still
short
of
one
sentence,
forget
about
yesterday.
Oh
baby
love
me
love
me
love
me
not
Oh
baby,
love
me,
love
me,
love
me
not,
只需要一句说话忘掉你
I
only
need
one
word
to
forget
you,
让我放弃
望再与你一起
Let
me
give
up
the
hope
of
being
together
with
you
again.
Oh
baby
love
me
love
me
love
me
not
Oh
baby,
love
me,
love
me,
love
me
not,
假使放手撇脱如无顾忌
If
letting
go
is
as
carefree
as
having
no
scruples,
就让你狠心到尾
绝不留餘地
日后不必做戏
Then
let
you
be
heartless
to
the
end,
leave
no
room
for
regret,
and
don't
have
to
pretend
in
the
future.
我亦别怪你
是我配你不起
I
shouldn't
blame
you
either.
It's
me
who
doesn't
deserve
you.
快乐已经早死去怎麼不沉睡
Happiness
died
a
long
time
ago,
why
can't
I
fall
asleep?
你若说一句
从头来过即可插队
If
you
say
a
word,
we
can
start
over
and
cut
the
line,
美梦会粉碎
原来做得到情侣
The
dream
will
be
shattered,
and
it
turns
out
that
it
is
possible
to
be
a
couple,
就要像影画戏内那些登对
Just
like
those
perfect
matches
in
the
movies
and
plays.
可知道我仍著紧你怕失去
You
should
know
that
I
still
cling
tightly
to
you
and
am
afraid
of
losing
you,
而目前还欠缺一句
算吧无谓再追
And
now
I'm
still
short
of
one
sentence,
forget
about
pursuing
anymore.
Oh
baby
love
me
love
me
love
me
not
Oh
baby,
love
me,
love
me,
love
me
not,
只需要一句说话忘掉你
I
only
need
one
word
to
forget
you,
让我放弃
望再与你一起
Let
me
give
up
the
hope
of
being
together
with
you
again.
Oh
baby
love
me
love
me
love
me
not
Oh
baby,
love
me,
love
me,
love
me
not,
假使放手撇脱如无顾忌
If
letting
go
is
as
carefree
as
having
no
scruples,
就让你狠心到尾
绝不留餘地
日后不必做戏
Then
let
you
be
heartless
to
the
end,
leave
no
room
for
regret,
and
don't
have
to
pretend
in
the
future.
我亦别怪你
是我配你不起
I
shouldn't
blame
you
either.
It's
me
who
doesn't
deserve
you.
要是没氧气
亦记掛你的美
Even
if
there
is
no
oxygen,
I
will
still
remember
your
beauty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳詩慧
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.