陳詩慧 - 錯在我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陳詩慧 - 錯在我




錯在我
Моя вина
錯在我
Моя вина
從前獨立自己一個
Раньше была самостоятельной,
何用你去痛惜 擔心我
Зачем тебе было жалеть меня, беспокоиться обо мне?
直至爭吵一刻 還是算快樂
Даже ссоры казались счастливыми моментами,
誰又要你對我 說功過
Кто просил тебя говорить о моих правах и неправоте?
如果 沉默讓我們好過
Если молчание облегчает нам жизнь,
談話語氣有刺 是錯麼
Разве это неправильно, что мой тон колючий?
誰也知 你不必講錯在我
Все знают, тебе не нужно говорить, что я виновата.
從來只怪 你太冷淡太匆忙
Я всегда винила тебя в холодности и поспешности,
原來你待薄我是為我好 未想過
Оказывается, ты плохо ко мне относился ради моего же блага, я и не думала.
其實想指教我 何樣去重拾快樂
На самом деле ты хотел научить меня, как вернуть себе радость.
何以不願撇開你 愛下一個
Почему я не могу оставить тебя и полюбить другого?
糊塗相信 你那發誓巳太多
Глупо верить твоим бесконечным клятвам.
蠢得我 不爭氣 為你沉溺忍著過
Глупая я, безвольная, терпела ради тебя.
明白你沒欠我 你沒錯
Понимаю, ты мне ничего не должен, ты не виноват.
誰也知 你不必講錯在我
Все знают, тебе не нужно говорить, что я виновата.
從來只怪 對你信任巳太多
Я всегда винила себя в том, что слишком доверяла тебе.
多得你 情人節 獨個回家 掉低我
Благодаря тебе я одна возвращалась домой в День святого Валентина, ты бросил меня,
然後轉身遠去 陪同第三者拍拖
А потом развернулся и ушел с другой.
何以不願撇開你 愛下一個
Почему я не могу оставить тебя и полюбить другого?
明明知道 與你再沒有如果
Ведь я знаю, что у нас с тобой больше нет будущего.
蠢得我 不爭氣為你沉溺 忍著過
Глупая я, безвольная, терпела ради тебя.
如若怪就要怪 錯在我
Если и винить кого-то, то только меня.
朦著眼 為了你 輪候快樂
С закрытыми глазами я ждала от тебя счастья.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.