Paroles et traduction 陳零九 Nine Chen feat. 韋禮安WeiBird - 再也不要 feat. 韋禮安 (東森戲劇《美味滿閣》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
再也不要 feat. 韋禮安 (東森戲劇《美味滿閣》片尾曲)
Never Again feat. WeiBird (Ending Theme Song for EBC Drama "Flavor Full House")
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
我說既然我此時就在你的身邊
I
said,
since
I'm
here
by
your
side
now,
難道你就不能施捨我一句再見
Can't
you
at
least
spare
me
a
goodbye?
藍天
突然變成陰天
Blue
skies
suddenly
turned
gray,
覆蓋你的臉
Covering
your
face.
淚水聚成雨點
Tears
gather
into
raindrops,
風箏斷了線
The
kite
string
broke.
回憶還在懸崖邊
Memories
are
still
on
the
edge
of
a
cliff,
還在陪我盪鞦韆
Still
swinging
with
me
on
the
swings,
而你轉去的瞬間
And
the
moment
you
turned
away,
顫抖著肩
分手的畫面
Shoulders
trembling,
the
scene
of
our
breakup.
我們一再重演
We
keep
replaying
it,
可是這次
不像從前
怎麼辦
But
this
time,
it's
not
like
before,
what
should
I
do?
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
我說既然我此時就在你的身邊
I
said,
since
I'm
here
by
your
side
now,
難道你就不能施捨我一句再見
Can't
you
at
least
spare
me
a
goodbye?
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
就算我們彼此擁有了那麼多年
Even
though
we've
had
so
many
years
together,
難道不值得你好好說一句再見
Don't
I
deserve
a
proper
goodbye?
回憶還在懸崖邊
Memories
are
still
on
the
edge
of
a
cliff,
還在陪我盪鞦韆
Still
swinging
with
me
on
the
swings,
而你轉去的瞬間
And
the
moment
you
turned
away,
顫抖著肩
Shoulders
trembling.
我們一再重演
We
keep
replaying
it,
可是這次
不像從前
怎麼辦
But
this
time,
it's
not
like
before,
what
should
I
do?
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
我說既然我此時就在你的身邊
I
said,
since
I'm
here
by
your
side
now,
難道你就不能施捨我一句再見
Can't
you
at
least
spare
me
a
goodbye?
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
就算我們彼此擁有了那麼多年
Even
though
we've
had
so
many
years
together,
難道不值得你好好說一句再見
Don't
I
deserve
a
proper
goodbye?
回到從前
你和我的畫面
Back
to
the
past,
the
scenes
of
you
and
me,
我們一再重演
We
keep
replaying
them.
我們一再重演
We
keep
replaying
them.
我好想要回到從前
I
really
want
to
go
back
to
the
past.
我們一再重演
We
keep
replaying
them.
回不去的從前
A
past
we
can't
return
to.
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
我說既然我此時就在你的身邊
I
said,
since
I'm
here
by
your
side
now,
難道你就不能施捨我一句再見
Can't
you
at
least
spare
me
a
goodbye?
你說再也不要看到我在你面前
You
said
you
never
want
to
see
me
in
front
of
you
again.
你說再也不要我等在你家門前
You
said
you
never
want
me
waiting
in
front
of
your
house
again.
就算我們彼此擁有了那麼多年
Even
though
we've
had
so
many
years
together,
難道不值得你好好說一句再見
Don't
I
deserve
a
proper
goodbye?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
過 (PASS)
date de sortie
11-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.