Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birds (feat. Tanya Chua)
Birds (feat. Tanya Chua)
週末守著烤箱
情人節也落單
Alone
in
the
kitchen
on
the
weekend,
single
on
Valentine's
Day,
紅色炸彈一波一波轟炸
妳怎麼還不緊張
Bombarded
by
engagement
announcements,
but
you're
still
not
worried.
偏愛年輕女伴
熟女讓你壓力大
You
prefer
younger
women,
older
women
stress
you
out,
資深的高富帥還不成家
何時想戒掉流浪
A
wealthy,
eligible
bachelor,
but
you're
still
not
ready
to
settle
down.
會不會世界只剩下我們
絕對不是行情太差
Maybe
we'll
be
the
only
ones
left
in
the
world,
it's
not
because
we're
undesirable,
唱情歌唱到像顧問一樣
為何單身卻沒解答
Singing
love
songs
like
a
therapist,
why
can't
I
solve
my
own
singleness?
我相信關於幸福的疑問
會得到滿意的回答
I
believe
I'll
find
answers
to
my
questions
about
happiness,
我會在人群中静静觀察
叫真愛等我一下
I'll
patiently
observe
the
crowd,
waiting
for
true
love
to
find
me.
是妳標準太高
還是都宅在家
Are
your
standards
too
high,
or
do
you
just
stay
home
too
much?
身邊朋友已經抱著娃娃
妳還在抱著妳的吉他
Your
friends
are
all
having
babies,
but
you're
still
holding
onto
your
guitar.
事業做得太大
卻天天孤單回到家
You're
successful
in
your
career,
but
lonely
every
night,
多少人唱今天要嫁给他
何時輪你當新郎
So
many
people
are
getting
married,
when
will
it
be
your
turn?
會不會世界只剩下我們
絕對不是行情太差
Maybe
we'll
be
the
only
ones
left
in
the
world,
it's
not
because
we're
undesirable,
唱情歌唱到像顧問一樣
為何單身卻沒解答
Singing
love
songs
like
a
therapist,
why
can't
I
solve
my
own
singleness?
我相信關於幸福的疑問
會得到滿意的回答
I
believe
I'll
find
answers
to
my
questions
about
happiness,
我會在人群中静静觀察
叫真愛等我一下
I'll
patiently
observe
the
crowd,
waiting
for
true
love
to
find
me.
我知道
我也知道
保持樂觀
著急不來
就陪我
你也陪我
發發牢騷
互虧一下
I
know,
I
know,
stay
positive,
don't
rush
it,
keep
me
company,
vent
to
me,
and
tease
me,
有一天
未來某天
真的遇到
誰運氣好
記得幫我把關他她好不好
Someday,
maybe,
we'll
find
someone,
and
remember
to
approve
them
for
me,
我期待幸福會眷顧我們
一定有人懂得欣賞
I
hope
happiness
will
find
us,
someone
will
appreciate
us,
愛情裡沒有人會是專家
我願意慢慢去研究它
No
one
is
an
expert
in
love,
I'm
willing
to
learn
slowly,
對的人總會有那麼一個
反正誰也搶不走他
The
right
person
will
come
along
eventually,
no
one
can
take
that
away,
我會用平常心不慌不忙
請真愛再等我一下
I'll
be
patient,
don't
worry,
I'll
wait
for
true
love
to
find
me,
我期待幸福會眷顧我們
一定有人懂得欣賞
I
hope
happiness
will
find
us,
someone
will
appreciate
us,
愛情裡沒有人會是專家
我願意慢慢研究它
No
one
is
an
expert
in
love,
I'm
willing
to
learn
slowly,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tao, Ge Da Wei, Tanya Chua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.