Paroles et traduction 陶喆 - Melody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於明白你已變成回憶
沒有言語能夠說明當別人問起
Наконец-то
я
понял,
что
ты
стала
всего
лишь
воспоминанием,
и
нет
таких
слов,
чтобы
описать
это,
когда
меня
спрашивают
о
тебе.
譜了一段旋律沒有句點
也無法再繼續
Я
сочинил
мелодию
без
конца,
и
не
могу
продолжать
её.
像埋伏在街頭的某種氣息
無意間經過把往日笑與淚勾起
Она
как
будто
витает
где-то
на
улицах,
и,
случайно
проходя
мимо,
я
вспоминаю
наши
улыбки
и
слёзы.
忽然心痛的無法再壓抑
原來從未忘記
Внезапно
сердце
сжимается
от
боли,
и
я
понимаю,
что
так
и
не
смог
тебя
забыть.
Melody
腦海中的旋律轉個不停
愛過你
有太多話忘了要告訴你
Мелодия,
мелодия
в
моей
голове
звучит
без
остановки.
Я
любил
тебя.
Столько
всего
я
так
и
не
успел
тебе
сказать.
Melody
無數動人音符在我生命
愛過你
失去你我才知道要珍惜
Мелодия,
бесчисленные
ноты
звучат
в
моей
жизни.
Я
любил
тебя.
Лишь
потеряв,
я
понял,
как
нужно
ценить.
當時無法為你寫的那首歌
卻是我永遠的遺憾當愛逝去
Ту
песню,
что
я
не
смог
написать
для
тебя
тогда,
я
буду
вечно
хранить
в
своем
сердце
как
напоминание
о
нашей
любви.
如果所有的錯重來一次
能否改變結局
Если
бы
можно
было
всё
исправить,
смогли
бы
мы
изменить
финал?
終於落下休止符的那首歌
我聽著每一個音符流過的回憶
Наконец-то
прозвучал
последний
аккорд
той
песни.
Я
слушаю,
как
в
каждой
ноте
проплывают
наши
воспоминания.
為什麼在那麼多年以後
還不能說再見
Почему
же,
спустя
столько
лет,
я
всё
ещё
не
могу
сказать
тебе
«прощай»?
Melody
腦海中的旋律如此熟悉
愛過你
在我心裡只能輕輕嘆息
Мелодия,
эта
мелодия
в
моей
голове,
такая
знакомая.
Я
любил
тебя.
И
всё,
что
мне
остаётся
– это
тихо
вздыхать.
Melody
無數動人音符在我生命
愛過你
失去你我才知道要珍惜
Мелодия,
бесчисленные
ноты
звучат
в
моей
жизни.
Я
любил
тебя.
Лишь
потеряв,
я
понял,
как
нужно
ценить.
Melody
oh
Melody
我永遠不能忘記
Мелодия,
о,
мелодия!
Я
никогда
тебя
не
забуду.
你是多麼的美麗
讓這音樂一直不停響起
Ты
была
так
прекрасна.
Пусть
эта
музыка
звучит
вечно.
Melody
oh
Melody
我捨不得去忘記
Мелодия,
о,
мелодия!
Я
не
хочу
тебя
забывать.
我們快樂的過去
請別讓我從這夢境清醒
Наше
счастливое
прошлое.
Прошу,
не
вырывай
меня
из
этого
сна.
Melody
腦海中的旋律如此熟悉
Мелодия,
эта
мелодия
в
моей
голове,
такая
знакомая.
愛著你
求你聽我唱完這一段旋律
請不要離去
Я
люблю
тебя.
Прошу,
дослушай
эту
мелодию
до
конца.
Не
уходи.
Melody
你是在我腦海不停的旋律
愛過你
我的心裡只能無言嘆息
Мелодия,
ты
– мелодия,
что
звучит
в
моей
голове.
Я
любил
тебя.
И
всё,
что
мне
остаётся
– это
молча
вздыхать.
Melody
無數動人音符在生命裡
愛過你
失去後我才知道要珍惜你
Мелодия,
бесчисленные
ноты
звучат
в
моей
жизни.
Я
любил
тебя.
Лишь
потеряв,
я
понял,
как
нужно
было
тебя
ценить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Tao Zhe, Wa Wa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.