陶喆 - 今天妳要嫁給我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 陶喆 - 今天妳要嫁給我




今天妳要嫁給我
Marrying You Today
陶:春暖的花開 帶走冬天的感傷 微風吹來浪漫的氣息 Yeah
Me: Spring flowers bloom, taking away winter's sorrow, a gentle breeze brings romantic vibes, yeah
每一首情歌 忽然充滿意義 我就在此刻突然見到妳
Every love song suddenly makes sense, I met you at this very moment
蔡:春暖的花香 帶走冬天的饑寒 微風吹來意外的愛情 (it's love)
You: Spring flowers' fragrance, taking away winter's hunger, a gentle breeze brings unexpected love (it's love)
鳥兒的高歌 拉近我們距離 我就在此刻突然愛上你
Birds' melodies bring us closer, I fell in love with you at this very moment
聽我說 手牽手 跟我一起走 過著安定的生活
Listen to me, let's hold hands, and walk with me, living a stable life
昨天已來不及 明天就會可惜 今天你要嫁給我
Yesterday is gone, tomorrow will be missed, today you're marrying me
聽我說 手牽手 我們一起走 把你一生交給我
Listen to me, let's hold hands, and walk together, entrust your life to me
昨天不要回頭 明天要到白首 今天妳要嫁給我
Don't look back at yesterday, tomorrow we'll grow old together, today you're marrying me
HEY HEY, UH UH 叮噹 聽著禮堂的鐘聲 我們在上帝和親友面前見證
HEY HEY, UH UH The sound of church bells rings, we're witnessed by God and our loved ones
這對男女現在就要結為夫妻 不要忘了這一切是多麼的神聖
This couple is now getting married, don't forget how sacred this is
你願意生死苦樂永遠和她在一起 愛惜她 尊重她 安慰她 保護著她
Are you willing to be with her through thick and thin, cherishing her, respecting her, comforting her, and protecting her?
倆人同心建立起美滿的家庭 你願意這樣做嗎? YES, I DO
Together, you will build a happy family, are you willing to do it? YES, I DO
聽我說 手牽手 一路到盡頭 把妳一生交給我 Woo yeah
Listen to me, let's hold hands, until the very end, entrust your life to me, woo yeah
昨天已是過去 明天更多回憶 今天妳要嫁給我
Yesterday is the past, tomorrow holds more memories, today you're marrying me
今天妳要嫁給我 今天妳要嫁給我
Today you're marrying me, today you're marrying me
今天妳要嫁給我 今天妳要嫁給我 woo hoo ah
Today you're marrying me, today you're marrying me woo hoo ah





Writer(s): Wa Wa, David Tao Zhe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.