Paroles et traduction 陶喆 - 夜來香
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那南風吹來清涼
那夜鶯啼聲輕唱
Южный
ветер
веет
прохладой,
соловей
тихонько
поёт,
月下的花兒都入夢
只有那夜來香
Цветы
под
луной
видят
сны,
только
ночной
жасмин
吐露著芬芳
(吐露著芬芳)
Источает
аромат
(источает
аромат)
我愛這夜色茫茫
也愛著夜鶯歌唱
Я
люблю
эту
туманную
ночь,
и
люблю
пение
соловья,
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
Ещё
больше
люблю
сны,
подобные
цветам,
обнимая
ночной
жасмин,
吻著夜來香
Целуя
ночной
жасмин
夜來香
我為你歌唱
Ночной
жасмин,
я
пою
для
тебя,
夜來香
我為你思量
Ночной
жасмин,
я
думаю
о
тебе,
啊
我為你歌唱
我為你思量
Ах,
я
пою
для
тебя,
я
думаю
о
тебе
我愛這夜色茫茫
也愛著夜鶯歌唱
Я
люблю
эту
туманную
ночь,
и
люблю
пение
соловья,
更愛那花一般的夢
擁抱著夜來香
Ещё
больше
люблю
сны,
подобные
цветам,
обнимая
ночной
жасмин,
吻著夜來香
Целуя
ночной
жасмин
Oh
夜來香
我為你歌唱
(為你歌唱)
О,
ночной
жасмин,
я
пою
для
тебя
(пою
для
тебя),
Oh
夜來香
我為你思量
(為你思量)
О,
ночной
жасмин,
я
думаю
о
тебе
(думаю
о
тебе),
啊
我為你歌唱
我為你思量
Ах,
я
пою
для
тебя,
я
думаю
о
тебе
夜來香
我為你歌唱
為你歌唱
Ночной
жасмин,
я
пою
для
тебя,
пою
для
тебя,
夜來香
我為你思量
夜來香
Ночной
жасмин,
я
думаю
о
тебе,
ночной
жасмин,
啊
我為你歌唱
我為你思量
Ах,
я
пою
для
тебя,
я
думаю
о
тебе
夜來香
我為你歌唱
Ночной
жасмин,
я
пою
для
тебя,
夜來香
我為你思量
(我為你思量)
Ночной
жасмин,
я
думаю
о
тебе
(я
думаю
о
тебе),
啊...
我為你歌唱
我為你思量
Ах...
я
пою
для
тебя,
я
думаю
о
тебе
夜來香
夜來香
Ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
夜來香
夜來香
Woo
Ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
Ву
夜來香
夜來香
夜來香
夜來香
Ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
ночной
жасмин,
ночной
жасмин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
I'm Ok
date de sortie
02-01-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.