Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
禱告良辰歌
Молитва о блаженном часе
祷告之时
甘甜之时
Время
молитвы,
время
блаженства,
使我离开
烦恼之事
Позволь
мне
оставить
все
мои
треволнения,
来到神的
座前发表
Предстать
пред
Тобой
и
поведать
所有意愿
所有需要
Все
свои
желания,
все
свои
нужды.
当我遇到
重压忧愁
Когда
меня
настигают
гнёт
и
печаль,
我灵却常
得着自由
Моя
душа
всегда
обретает
свободу,
布陷恶者
所有布置
Все
ловушки,
расставленные
злыми
силами,
因为有你
祷告之时
Рушатся,
ведь
Ты
со
мной
в
час
молитвы.
祷告之时
甘甜之时
Время
молитвы,
время
блаженства,
如有只翼
载我愿辞
Словно
на
крыльях
я
возношусь
к
Тебе,
来她宝座
向她求恳
Чтобы
у
Твоего
престола
молить,
她是信使
她是全真
Ведь
Ты
- посланница,
Ты
- истина.
她既命我
寻求她面
Ты
повелела
мне
искать
Тебя,
信她话语
靠她恩典
Верить
Твоему
слову,
полагаться
на
Твою
милость.
我要将我
重担卸释
Я
возлагаю
на
Тебя
все
мои
бремена
在于你前
甘甜之时
В
этот
блаженный
час
пред
Тобой.
在于你前
甘甜之时
В
этот
блаженный
час
пред
Тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P D, Bradbury William Batchefelder, p d
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.