陶喆 - 逗陣兄弟 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 陶喆 - 逗陣兄弟




Hey! 現在是怎樣 有什麼事好不爽
Эй! Как дела сейчас? Что тебя так смущает?
幹嘛讓自己那麼悲傷
Зачем так расстраивать себя
What's up 不要那麼down Yo! 借你靠我肩膀
В чем дело, Не будь таким подавленным, Йо! Одолжу тебя, чтобы ты оперся на мое плечо
Smile! 抬頭就會立刻看到陽光
Улыбнись! Посмотрите вверх, и вы сразу же увидите солнце
Hey! 別再為她流淚 我這裡有忘情水
Эй! Не плачь больше по ней, у меня здесь есть забытая вода.
下一個她很快會出現
Она скоро появится в следующий раз
Who? 有我誰敢挑釁 Fight! 替你出一口氣
Кто? Кто смеет провоцировать Драку со мной! Сделай вдох для тебя
Me! 只要你開口我一定奉陪
Я! Пока вы говорите, я буду сопровождать вас
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo, let's go!
Во, во, во, во, во, во, во, поехали!
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты мой брат, ты моя сестра, я буду поддерживать тебя до конца
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты - это я, Бэтмен, я - это ты, Робин, ты прикрываешь меня, я прикрываю тебя
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джордан спасает тебя, как гимнаст на трапеции.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣
Так что в будущем путешествии я обязательно буду дразнить тебя
來逗陣 Yeah You're my brother, you're my sister
Давай, да, ты мой брат, ты моя сестра
Hey! 現在又怎樣 有什麼事好好講
Эй! В чем теперь дело? о чем ты хочешь поговорить?
幹嘛要自己偷偷悲傷
Почему ты хочешь тайно горевать в одиночестве
What's up! 不要那麼down Yo! 換我靠你肩膀
В чем дело! Не будь таким подавленным, Йо! Заставь меня опереться на твое плечо
Smile! 沒有陽光就一起曬月亮
Улыбнись! Погреться под луной вместе без солнца
Oh 又在為她流淚 再一杯忘情水
О, я снова плачу по ней, давай выпьем еще стакан теплой воды.
下一個她一定會更美
В следующий раз она будет еще красивее
Who? 不管誰在掃興 Fine! 我們一起搞定
Кто? Неважно, кто портит веселье, прекрасно! Давай сделаем это вместе
You! 喜怒哀樂我都要你相陪 Yeah
Ты! Я хочу, чтобы ты сопровождал меня в радостях, печалях и печалях, Да
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo, let's go!
Во, во, во, во, во, во, во, поехали!
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты мой брат, ты моя сестра, я буду поддерживать тебя до конца
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты - это я, Бэтмен, я - это ты, Робин, ты прикрываешь меня, я прикрываю тебя
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джордан спасает тебя, как гимнаст на трапеции.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣
Так что в будущем путешествии я обязательно буду дразнить тебя
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты мой брат, ты моя сестра, ты будешь поддерживать меня до конца
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как и брат Мэри, у тебя самое молчаливое понимание. Ты берешь золотые монеты, а я выбираю звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джексон ходил по луне и натыкался друг на друга
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Добро пожаловать в качестве партнера в будущем путешествии, чтобы дразнить и дразнить
生活讓人悶
Жизнь скучна
愛情來來去去
Любовь приходит и уходит
有朋友解悶
Завести друзей, чтобы развеять скуку
不管是開心 不開心 都還有我
Счастлив ты или нет, но я все еще есть.
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во
Wo, wo, wo, wo, wo, wo, wo
Во, во, во, во, во, во, во, во
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты мой брат, ты моя сестра, я буду поддерживать тебя до конца
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты - это я, Бэтмен, я - это ты, Робин, ты прикрываешь меня, я прикрываю тебя
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джордан спасает тебя, как гимнаст на трапеции.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣 來逗陣
Так что в будущем путешествии я обязательно буду тянуть тебя, чтобы дразнить и дразнить
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты мой брат, ты моя сестра, ты будешь поддерживать меня до конца
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как и брат Мэри, у тебя самое молчаливое понимание. Ты берешь золотые монеты, а я выбираю звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джексон ходил по луне и натыкался друг на друга
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Добро пожаловать в качестве партнера в будущем путешествии, чтобы дразнить и дразнить
You are my brother you are my sister 我一定挺你挺到底
Ты мой брат, ты моя сестра, я буду поддерживать тебя до конца
你是我Batman 我是你Robin 你罩著我 我罩著你
Ты - это я, Бэтмен, я - это ты, Робин, ты прикрываешь меня, я прикрываю тебя
我是你Michael 你是我Jordan 像空中飛人 拯救你
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джордан спасает тебя, как гимнаст на трапеции.
所以在未來的Journey 我一定揪你來逗陣 來逗陣
Так что в будущем путешествии я обязательно буду тянуть тебя, чтобы дразнить и дразнить
You are my brother you are my sister 你也會撐我撐到底
Ты мой брат, ты моя сестра, ты будешь поддерживать меня до конца
像瑪莉兄弟 最最有默契 你拿金幣 我摘星星
Как и брат Мэри, у тебя самое молчаливое понимание. Ты берешь золотые монеты, а я выбираю звезды.
我是你Michael 你是我Jackson 月球漫步 撞在一起
Я - это ты, Майкл, ты - это я. Джексон ходил по луне и натыкался друг на друга
歡迎在未來的Journey 都有你作夥來逗陣 來逗陣
Добро пожаловать в качестве партнера в будущем путешествии, чтобы дразнить и дразнить





Writer(s): Crowd Lu, David Tao, Luo Xiao Bin, Zhou Qi Er


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.