Paroles et traduction 陶晶瑩 - 夏娃說
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
打开了栅栏
我放你进来
I
opened
the
gate
and
let
you
in
爱不爱要试试看
Love
is
something
to
try
out
要拥抱很简单
是永远比较难
Embracing
is
simple,
forever
is
harder
越大越明白
爱做不出来
The
older
I
get,
the
more
I
realize
love
can't
be
forced
别拿糖果骗小孩
Don't
try
to
fool
me
with
sweet
nothings
管月色多性感
幸福不归它管
The
moonlight
can
be
seductive,
but
it
can't
bring
happiness
你要也可以
我没有关系
If
you
want
me,
it's
fine
with
me
汗水和热情我损失得起
I
can
spare
the
effort
and
passion
只是重点
不在这里
But
that's
not
where
my
focus
lies
想被温暖的是我的心
It's
my
heart
that
needs
to
be
warmed
你要也可以
我也关心你
If
you
want
me,
I
care
about
you
too
有没有冬暖夏凉的手心
Do
you
have
a
hand
that's
warm
in
winter
and
cool
in
summer?
只是重点
是你忘记
But
here's
the
catch,
you've
forgotten
我不是你的东西
有说不的权利
I'm
not
your
possession,
I
have
the
right
to
say
no
打开了栅栏
我放你进来
I
opened
the
gate
and
let
you
in
爱不爱要试试看
Love
is
something
to
try
out
要拥抱很简单
是永远比较难
Embracing
is
simple,
forever
is
harder
越大越明白
爱做不出来
The
older
I
get,
the
more
I
realize
love
can't
be
forced
别拿糖果骗小孩
Don't
try
to
fool
me
with
sweet
nothings
管月色多性感
幸福不归它管
The
moonlight
can
be
seductive,
but
it
can't
bring
happiness
你要也可以
我没有关系
If
you
want
me,
it's
fine
with
me
汗水和热情我损失得起
I
can
spare
the
effort
and
passion
只是重点
不在这里
But
that's
not
where
my
focus
lies
想被温暖的是我的心
It's
my
heart
that
needs
to
be
warmed
你要也可以
我也关心你
If
you
want
me,
I
care
about
you
too
有没有冬暖夏凉的手心
Do
you
have
a
hand
that's
warm
in
winter
and
cool
in
summer?
只是重点
是你忘记
But
here's
the
catch,
you've
forgotten
我不是你的东西
有说不的权利
I'm
not
your
possession,
I
have
the
right
to
say
no
男人说爱我就给我
Men
say
if
you
love
me,
give
yourself
to
me
夏娃说手上的苹果
Eve
says
the
apple
in
her
hand
想要可不容易
Isn't
so
easy
to
take
你要也可以
我没有关系
If
you
want
me,
it's
fine
with
me
汗水和热情我损失得起
I
can
spare
the
effort
and
passion
只是重点
不在这里
But
that's
not
where
my
focus
lies
想被温暖的是我的心
It's
my
heart
that
needs
to
be
warmed
你要也可以
我也关心你
If
you
want
me,
I
care
about
you
too
有没有冬暖夏凉的手心
Do
you
have
a
hand
that's
warm
in
winter
and
cool
in
summer?
只是重点
是你忘记
But
here's
the
catch,
you've
forgotten
我不是你的东西
有说不的权利
I'm
not
your
possession,
I
have
the
right
to
say
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
走路去紐約
date de sortie
01-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.