陶晶瑩 - 夏娃说 - traduction des paroles en allemand

夏娃说 - 陶晶瑩traduction en allemand




夏娃说
Eva sagt
夏娃说
Eva sagt
打开了栅栏
Ich habe das Gatter geöffnet
我放你进来
Ich lasse dich herein
爱不爱要试试看
Ob es Liebe ist, müssen wir sehen
要拥抱很简单
Sich zu umarmen ist einfach
是永远比较难
Für immer ist schwieriger
越大越明白
Je älter man wird, desto klarer wird es
爱做不出来
Liebe kann man nicht erzwingen
别拿糖果骗小孩
Versuch nicht, mich wie ein Kind mit Süßigkeiten zu ködern
管月色多性感
Egal wie verführerisch das Mondlicht ist
幸福不归它管
Das Glück hängt nicht davon ab
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我没有关系
Mir macht es nichts aus
汗水和热情我损失得起
Schweiß und Leidenschaft kann ich mir leisten zu verlieren
只是重点不在这里
Aber darum geht es nicht
想被温暖的是我的心
Es ist mein Herz, das Wärme sucht
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我也关心你
Ich kümmere mich auch um dich
有没有冬暖夏凉的手心
Ob deine Hände im Winter wärmen und im Sommer kühlen
只是重点是你忘记
Nur der Punkt ist, du vergisst
我不是你的东西
Ich bin nicht dein Besitz
有说不的权利
Habe das Recht, Nein zu sagen
打开了栅栏
Ich habe das Gatter geöffnet
我放你进来
Ich lasse dich herein
爱不爱要试试看
Ob es Liebe ist, müssen wir sehen
要拥抱很简单
Sich zu umarmen ist einfach
是永远比较难
Für immer ist schwieriger
越大越明白
Je älter man wird, desto klarer wird es
爱做不出来
Liebe kann man nicht erzwingen
别拿糖果骗小孩
Versuch nicht, mich wie ein Kind mit Süßigkeiten zu ködern
管月色多性感
Egal wie verführerisch das Mondlicht ist
幸福不归它管
Das Glück hängt nicht davon ab
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我没有关系
Mir macht es nichts aus
汗水和热情我损失得起
Schweiß und Leidenschaft kann ich mir leisten zu verlieren
只是重点不在这里
Aber darum geht es nicht
想被温暖的是我的心
Es ist mein Herz, das Wärme sucht
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我也关心你
Ich kümmere mich auch um dich
有没有冬暖夏凉的手心
Ob deine Hände im Winter wärmen und im Sommer kühlen
只是重点是你忘记
Nur der Punkt ist, du vergisst
我不是你的东西
Ich bin nicht dein Besitz
有说不的权利
Habe das Recht, Nein zu sagen
男人说爱我就给我
Ein Mann sagt: Wenn du mich liebst, gib dich mir hin
女人就泄了气
Und Frauen geben nach
夏娃说手上的苹果
Eva sagt: Der Apfel in meiner Hand
想要可不容易
Ist nicht so leicht zu bekommen
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我没有关系
Mir macht es nichts aus
汗水和热情我损失得起
Schweiß und Leidenschaft kann ich mir leisten zu verlieren
只是重点不在这里
Aber darum geht es nicht
想被温暖的是我的心
Es ist mein Herz, das Wärme sucht
你要也可以
Du kannst es haben, wenn du willst
我也关心你
Ich kümmere mich auch um dich
有没有冬暖夏凉的手心
Ob deine Hände im Winter wärmen und im Sommer kühlen
只是重点是你忘记
Nur der Punkt ist, du vergisst
我不是你的东西
Ich bin nicht dein Besitz
有说不的权利
Habe das Recht, Nein zu sagen





Writer(s): Shih-chen Hsu, Zhi Yuan Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.