Paroles et traduction 陶晶瑩 - 如果只有一夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果只有一夜
Если бы была только одна ночь
如果只有一夜
Если
бы
была
только
одна
ночь
有句話常掛嘴邊
Есть
фраза,
которую
я
часто
повторяю,
女人千萬別
裝可憐
Женщина
никогда
не
должна
притворяться
жалкой.
可是多年
倔強的表演
是有點疲倦
Но
после
стольких
лет
упрямого
притворства
я
немного
устала.
誰都可能在扮演
Каждый
может
играть
роль,
你羨慕的
幸福那一面
Изображая
ту
сторону
счастья,
которой
ты
завидуешь.
其實都是
柴米和油鹽
撐著的場面
На
самом
деле
всё
это
держится
на
бытовых
мелочах.
怎樣才不算後悔
Как
не
жалеть
ни
о
чём,
才沒有遺憾想要去追
Не
иметь
сожалений,
которые
хочется
догнать?
我們兩會不會更加快樂
Станем
ли
мы
вдвоём
счастливее,
或者
愛上
另一個
Или
полюбим
кого-то
другого?
如果只有一夜的時間
Если
бы
была
только
одна
ночь,
第二人生
讓我們挑選
И
нам
дали
бы
выбрать
вторую
жизнь,
還會不會為彼此改變
Изменились
бы
мы
ради
друг
друга?
我們想贖回怎樣的昨天
Какое
прошлое
мы
хотели
бы
выкупить?
如果只有一夜的時間
Если
бы
была
только
одна
ночь,
所有可能又擺在眼前
И
все
возможности
снова
были
бы
перед
нами,
過去太多
情深或緣淺
Слишком
много
в
прошлом
глубоких
чувств
или
неглубоких
связей,
我們應該滿足了為何心裡總有個缺
Почему,
когда
вроде
бы
должны
быть
довольны,
в
сердце
всё
равно
чего-то
не
хватает?
男人女人都會犯賤
И
мужчины,
и
женщины
бывают
глупы,
沒有人可以避免
Никто
не
может
этого
избежать.
他對慾望她對愛情都貪得無厭
Он
жаден
до
желаний,
она
до
любви
- оба
ненасытны.
怎樣才不算後悔
Как
не
жалеть
ни
о
чём,
才沒有遺憾想要去追
Не
иметь
сожалений,
которые
хочется
догнать?
我們兩會不會
更加快樂
Станем
ли
мы
вдвоём
счастливее,
或者
愛上
另一個
Или
полюбим
кого-то
другого?
如果只有一夜的時間
Если
бы
была
только
одна
ночь,
第二人生
讓我們挑選
И
нам
дали
бы
выбрать
вторую
жизнь,
還會不會為彼此改變
Изменились
бы
мы
ради
друг
друга?
我們想贖回怎樣的昨天
Какое
прошлое
мы
хотели
бы
выкупить?
如果只有一夜的時間
Если
бы
была
только
одна
ночь,
第二人生
讓我們挑選
И
нам
дали
бы
выбрать
вторую
жизнь,
還會不會為彼此改變
Изменились
бы
мы
ради
друг
друга?
我們想贖回怎樣的昨天
Какое
прошлое
мы
хотели
бы
выкупить?
如果只有一夜的時間
Если
бы
была
только
одна
ночь,
所有可能又擺在眼前
И
все
возможности
снова
были
бы
перед
нами,
過去太多
情深或緣淺
Слишком
много
в
прошлом
глубоких
чувств
или
неглубоких
связей,
不會滿足的心永遠有一個缺
Ненасытное
сердце
всегда
будет
чувствовать
нехватку
чего-то.
你了不瞭解
Понимаешь
ли
ты
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brenna Carroll
Album
謝謝 陶晶瑩
date de sortie
03-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.