Paroles et traduction 陶晶瑩 - 沒有你就沒有我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有你就沒有我
I Would Not Be Me Without You
沒有你就沒有我
I
would
not
be
me
without
you
跟8歲的我說一說話
Speak
to
my
8 year-old
self
別害怕你一直要搬家
Don't
be
afraid
you
always
have
to
move
對新同學要打開心房
Open
up
to
new
classmates
把寂寞當成力量
別扮醜小鴉
Consider
loneliness
strength
don't
pretend
to
be
ugly
ducklings
跟18歲的我聊聊天
Chat
to
my
18
year-old
self
那一年妳考上了大學
That
year
you
passed
the
university
entrance
exam
認識張雨生愛上音樂
Met
Chang
Yu-sheng
and
fell
in
love
with
music
擁抱夢想的喜悅勇敢又好辯
Embrace
the
joy
of
dreams
brave
and
eager
to
argue
沒有妳就沒有我現在我為妳收穫
I
would
not
be
me
now
without
you
now
I
reap
for
you
矛盾與懵懂感謝妳犯錯
Contradictions
and
ignorance
thank
you
for
making
mistakes
珍惜妳與眾不同
Cherish
your
distinctiveness
沒有妳就沒有我希望妳為我加油
I
would
not
have
my
hope
without
you
I
hope
you
cheer
me
on
幸福或哀愁別忘了初衷
Through
happiness
or
sadness
don't
forget
the
original
intention
記得妳在我左右
Remember
you
are
with
me
28歲的妳好不好
Is
the
28
year-old
you
ok
沒有妳以為的那麼老
You
are
not
as
old
as
you
think
愛情事業都令人焦躁
Love
and
事業
are
both
making
you
anxious
那些無謂的紛擾別往心裡找
Those
unnecessary
annoyances
don't
look
for
them
in
your
heart
38歲的妳累壞了
The
38
year-old
you
is
exhausted
多了幾個身份要勝任
You
have
several
more
roles
to
fill
now
當老婆當媽媽的選擇
Choices
to
be
a
wife
and
a
mother
一切都是值得的別再懷疑了
It's
all
worth
it
don't
doubt
it
any
more
沒有妳就沒有我現在我為妳收穫
I
would
not
be
me
now
without
you
now
I
reap
for
you
矛盾與懵懂感謝妳犯錯
Contradictions
and
ignorance
thank
you
for
making
mistakes
珍惜妳與眾不同
Cherish
your
distinctiveness
沒有妳就沒有我希望妳為我加油
I
would
not
have
my
hope
without
you
I
hope
you
cheer
me
on
幸福或哀愁別忘了初衷
Through
happiness
or
sadness
don't
forget
the
original
intention
記得妳在我左右
Remember
you
are
with
me
妳是否有預料到
Did
you
anticipate
現在的我(的樣子)
What
I
(look
like)
now
多希望沒辜負妳
I
hope
I
have
not
let
you
down
當初的我(的期待)
What
I
(hoped
for)
then
沒有妳就沒有我現在我為妳收穫
I
would
not
be
me
now
without
you
now
I
reap
for
you
矛盾與懵懂感謝妳犯錯
Contradictions
and
ignorance
thank
you
for
making
mistakes
珍惜妳與眾不同
Cherish
your
distinctiveness
沒有妳就沒有我希望妳為我加油
I
would
not
have
my
hope
without
you
I
hope
you
cheer
me
on
幸福或哀愁別忘了初衷
Through
happiness
or
sadness
don't
forget
the
original
intention
記得妳在我左右
Remember
you
are
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adia Chang
Album
謝謝 陶晶瑩
date de sortie
03-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.