Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
翔 - 陶晶瑩解說
Fliegen - Erläuterung von 陶晶瑩
云端的树
寂静的屋
Bäume
in
den
Wolken,
stilles
Haus
天上的路
通往何处
Weg
am
Himmel,
wohin
führt
er?
把你的影
装满我的耳
Fülle
meine
Ohren
mit
deinem
Schatten
蝴蝶在空中诞生
Schmetterlinge
werden
in
der
Luft
geboren
Ha
探到你的窗
ha
帮我飞扬
Ha,
dein
Fenster
ertastend,
ha,
hilf
mir
zu
fliegen
所以我漂来漂去到陌生地方张望
Also
treibe
ich
hierhin
und
dorthin,
schaue
mich
an
fremden
Orten
um
所以我荡来荡去才沾到你的翅膀
Also
schwinge
ich
hin
und
her,
um
nur
deine
Flügel
zu
berühren
凝定的波浪
衣襟在土中沉睡
玫瑰散落在诗间
Erstarrte
Wellen,
Kleidersäume
schlafen
in
der
Erde,
Rosen
verstreut
zwischen
Gedichten
用你的口
唱我的歌
Mit
deinem
Mund,
sing
mein
Lied
Ha
探到你的窗
ha
帮我飞扬
Ha,
dein
Fenster
ertastend,
ha,
hilf
mir
zu
fliegen
所以我漂来漂去到陌生地方张望
Also
treibe
ich
hierhin
und
dorthin,
schaue
mich
an
fremden
Orten
um
所以我荡来荡去才沾到你的翅膀
Also
schwinge
ich
hin
und
her,
um
nur
deine
Flügel
zu
berühren
凝定的波浪
衣襟在土中沉睡
玫瑰散落在诗间
Erstarrte
Wellen,
Kleidersäume
schlafen
in
der
Erde,
Rosen
verstreut
zwischen
Gedichten
用你的口
唱我的歌
Mit
deinem
Mund,
sing
mein
Lied
心软
徜徉
空净的星飞翔
Weiches
Herz,
schweifend,
Sterne
fliegen
in
reiner
Leere
天堂
不换
白色的心收藏
Himmel,
unverändert,
ein
weißes
Herz
aufbewahrt
所以我看来看去才知道过去荒凉
Also
schaue
ich
hin
und
her,
um
erst
zu
wissen,
dass
die
Vergangenheit
öde
war
所以我唱来唱去才知道不想失望
Also
singe
ich
hin
und
her,
um
erst
zu
wissen,
dass
ich
nicht
enttäuscht
sein
will
海洋是海洋
白沙会害怕受伤
所以愿意去宽广
Ozean
ist
Ozean,
weißer
Sand
fürchtet
sich
vor
Verletzung,
deshalb
ist
er
bereit,
weit
zu
sein
用我的声
写你的歌
Mit
meiner
Stimme,
schreibe
dein
Lied
两双眼睛
轻轻的哼
Zwei
Augenpaare,
summen
leise
用你的手
护我的歌
Mit
deiner
Hand,
schütze
mein
Lied
昭然一生
为你而歌
Ein
klares
Leben,
für
dich
gesungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.