Paroles et traduction 陶晶瑩 - 離開我
我把你的電話
從手機裡消除了
I
deleted
your
phone
number
from
my
phone
我把你的消息
從話題裡減少了
I've
reduced
your
messages
from
the
topics
我把你的味道
用香水噴掉了
I
sprayed
your
smell
with
perfume
我把你的照片
用全家福擋住了
I
blocked
your
photos
with
family
photos
你讓我的懂事
變成一種幼稚
You
make
my
understanding
to
become
a
kind
of
naivety
你讓我的驕傲
覺得很無知
You
make
my
pride
feel
very
ignorant
你讓我的朋友
關心我的生活
You
make
my
friends
care
about
my
life
你讓我的軟弱
陪伴你的自由
You
make
my
weakness
accompany
your
freedom
離開我
你會不會好一點
Will
you
be
better
off
leaving
me?
離開你
什麼事都難一點
It's
a
bit
harder
to
do
anything
without
you
車來了
坐上你的明天
The
car
is
here,
take
your
tomorrow
車走了
我還站在路邊
The
car
is
gone,
I'm
still
standing
on
the
side
of
the
road
離開我
你會不會好一點
Will
you
be
better
off
leaving
me?
離開你
什麼事都難一點
It's
a
bit
harder
to
do
anything
without
you
風來了
雲就會少一點
When
the
wind
comes,
there
will
be
fewer
clouds
你走了
我住在雨裡面
When
you're
gone,
I
live
in
the
rain
你讓我的懂事
變成一種幼稚
You
make
my
understanding
to
become
a
kind
of
naivety
你讓我的驕傲
覺得很無知
You
make
my
pride
feel
very
ignorant
你讓我的朋友
關心我的生活
You
make
my
friends
care
about
my
life
你讓我的軟弱
陪伴你的自由
You
make
my
weakness
accompany
your
freedom
離開我
你會不會好一點
Will
you
be
better
off
leaving
me?
離開你
什麼事都難一點
It's
a
bit
harder
to
do
anything
without
you
車來了
坐上你的明天
The
car
is
here,
take
your
tomorrow
車走了
我還站在路邊
The
car
is
gone,
I'm
still
standing
on
the
side
of
the
road
離開我
你會不會好一點
Will
you
be
better
off
leaving
me?
離開你
什麼事都難一點
It's
a
bit
harder
to
do
anything
without
you
風來了
雲就會少一點
When
the
wind
comes,
there
will
be
fewer
clouds
你走了
我住在雨裡面
When
you're
gone,
I
live
in
the
rain
離開我
你會不會好一點
Will
you
be
better
off
leaving
me?
離開你
什麼事都難一點
It's
a
bit
harder
to
do
anything
without
you
風來了
雲就會少一點
When
the
wind
comes,
there
will
be
fewer
clouds
你走了
我住在雨裡面
When
you're
gone,
I
live
in
the
rain
你走了
我住在雨裡面
When
you're
gone,
I
live
in
the
rain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 袁惟仁
Album
我變了
date de sortie
02-09-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.