雅韻小組 - 和平的呼喚 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 雅韻小組 - 和平的呼喚




和平的呼喚
Call for Peace
万里长空下 孕育着万物的滋长
Under the vast sky, all things thrive
只缺乏那和平花朵的芬芳
Only lacking the fragrance of the flower of peace
不管你是谁 血的颜色都是一样
No matter who you are, the color of blood is the same
本应和平的生活在一起
We should live together in peace
为何互相的凶残
Why are we so cruel to each other?
希望 希望
My hope, oh my hope
和平的阳光能驱走那好战的思想
May the sun of peace dispel the warlike thoughts
希望 衷心希望
My hope, my sincere hope
和平的花朵再度遍地芬芳
May the flowers of peace bloom fragrantly again
万里长空下 孕育着万物的滋长
Under the vast sky, all things thrive
只缺乏那和平花朵的芬芳
Only lacking the fragrance of the flower of peace
不管你是谁 血的颜色都是一样
No matter who you are, the color of blood is the same
本应和平的生活在一起
We should live together in peace
为何互相的凶残
Why are we so cruel to each other?
希望 希望
My hope, oh my hope
和平的阳光能驱走那好战的思想
May the sun of peace dispel the warlike thoughts
希望 衷心希望
My hope, my sincere hope
和平的花朵再度遍地芬芳
May the flowers of peace bloom fragrantly again
希望 希望
My hope, oh my hope
和平的阳光能驱走那好战的思想
May the sun of peace dispel the warlike thoughts
希望 衷心希望
My hope, my sincere hope
和平的花朵再度遍地芬芳
May the flowers of peace bloom fragrantly again
希望 希望
My hope, oh my hope
和平的阳光能驱走那好战的思想
May the sun of peace dispel the warlike thoughts
希望 衷心希望
My hope, my sincere hope
和平的花朵再度遍地芬芳
May the flowers of peace bloom fragrantly again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.