Arcane feat. Eason Chan - 这样很好 (Isha's Song) (from the series Arcane League of Legends) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Arcane feat. Eason Chan - 这样很好 (Isha's Song) (from the series Arcane League of Legends)




这样很好 (Isha's Song) (from the series Arcane League of Legends)
This is Fine (Isha's Song) (from the series Arcane League of Legends)
孩子 別怕荊棘
Child, don't fear the thorns,
赤著腳就能尋到珍貴
Barefoot you can find what's precious.
你看這個天黑 焰火有多美
Look at this dark sky, how beautiful the fireworks are.
無需太多的傷悲
No need for too much sorrow,
人本都在茂盛枯萎
People naturally flourish and wither,
但頑石和塊壘也開花蕊
But even stubborn stones and rubble can blossom.
撥開山嶺 讓她看看我
Part the mountains, let her see me,
告訴繁星 快些照亮我
Tell the stars to shine on me quickly,
吹散烏雲 用一抹藍色
Blow away the dark clouds, with a touch of blue,
那就算世界滿是荒蕪 我們抬頭就能看見月亮
Even if the world is desolate, we can look up and see the moon.
在我們還是孩子的模樣
When we were still children,
做雖千萬人也要盛開的孤芳
Be the lone flower that blooms, even amidst millions,
別再憂傷煩惱 oh-oh-oh
Don't be sad or worried anymore, oh-oh-oh,
別忘
Don't forget,
就算流淚 也要一直奔跑
Even if you shed tears, keep running,
跑到連時間都找不到
Run until even time can't find you,
做天邊的飛鳥 oh-oh-oh-oh
Be a bird in the distant sky, oh-oh-oh-oh.
撥開山嶺 讓她看看我
Part the mountains, let her see me,
告訴繁星 快些照亮我
Tell the stars to shine on me quickly,
吹散烏雲 用一抹藍色
Blow away the dark clouds, with a touch of blue,
那就算世界滿是荒蕪 我們抬頭就能看見月亮
Even if the world is desolate, we can look up and see the moon.
在我們還是孩子的模樣
When we were still children,
做雖千萬人也要盛開的孤芳
Be the lone flower that blooms, even amidst millions,
別再憂傷煩惱 oh-oh-oh
Don't be sad or worried anymore, oh-oh-oh,
別忘
Don't forget,
就算流淚 也要一直奔跑
Even if you shed tears, keep running,
跑到連時間都找不到
Run until even time can't find you,
做天邊的飛鳥 oh-oh-oh-oh
Be a bird in the distant sky, oh-oh-oh-oh.
別再尋找
Don't search anymore,
給我一個擁抱
Give me a hug,
就安靜地忘掉
Just quietly forget,
我這樣就很好
I'm fine like this.





Writer(s): Zheng Nan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.