雷安娜 - 太陽留住我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 雷安娜 - 太陽留住我




太陽留住我
Солнце, удержи меня
曲: 林哲司 词: 汤正川
Музыка: 林哲司 Слова: 汤正川
太阳留住我 不想归去
Солнце, удержи меня, не хочу уходить
浸在炎夏里
Погружаясь в летний зной,
潮水正慢慢涨退
Прилив медленно меняется на отлив,
我亦留住你(远远的看)
Я тоже удерживаю тебя (смотрю издалека),
不想归去(悄悄远望)
Не хочу уходить (украдкой наблюдаю),
你在人丛里(远远的看)
Ты в толпе людей (смотрю издалека),
从沙滩那面偷看我
С пляжа тайком смотришь на меня.
置身波浪里 任意飘着去
Погружаясь в волны, свободно плыву,
伴我骄阳里 泳衣 海水
Со мной палящее солнце, купальник, морская вода,
是最佳伴侣 令我心欲醉
Лучшие спутники, опьяняют мою душу.
为我添情趣 在这海中心
Добавляют радости в сердце моря,
美妙之最
Волшебство вокруг.
我在茶座里 风声清脆
Я в кафе, ветер шелестит листвой,
看人来又去
Смотрю, как люди приходят и уходят,
拧檬水也别具兴趣
Лимонад особенно вкусен.
你来茶座里(独自一个)
Ты приходишь в кафе (совсем один),
不敢相对(坐我背后)
Не смеешь взглянуть (сидишь позади меня),
我又离座去(破碎的心)
А я встаю и ухожу разбитым сердцем),
拧檬感觉在心里
Лимонный вкус остался в душе.
置身波浪里 任意飘着去
Погружаясь в волны, свободно плыву,
伴我骄阳里 泳衣 海水
Со мной палящее солнце, купальник, морская вода,
是最佳伴侣 令我心欲醉
Лучшие спутники, опьяняют мою душу.
为我添情趣 在这海中心
Добавляют радости в сердце моря,
美妙之最
Волшебство вокруг.
听着听着海浪轻奏(WA LA WA)
Слушая, как волны тихо играют (WA LA WA),
奏着奏着百般轻柔(WA LA WA)
Играют нежно и ласково (WA LA WA),
奏在我心里奏在你心里 没法收
Играют в моем сердце, играют в твоем сердце, не могу остановиться.
太阳留住我(看金光)
Солнце, удержи меня (смотрю на золотой свет),
不想归去(照遍地)
Не хочу уходить (он повсюду),
浸在炎夏里(美景中)
Погружаясь в летний зной (среди красоты),
潮水正慢慢涨退
Прилив медленно меняется на отлив.
太阳留住我(看金光)
Солнце, удержи меня (смотрю на золотой свет),
不想归去(照遍地)
Не хочу уходить (он повсюду),
浸在炎夏里(美景中)
Погружаясь в летний зной (среди красоты),
潮水正慢慢涨退
Прилив медленно меняется на отлив.





Writer(s): Chic See Lam, Ching Chuen Tong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.