雷安娜 - 彩雲再現 - traduction des paroles en allemand

彩雲再現 - 雷安娜traduction en allemand




彩雲再現
Wiederkehr der bunten Wolken
认真地工作 认真地快乐
Ernsthaft arbeiten, ernsthaft glücklich sein,
爱惜这一刻 哪用想得太多
schätze diesen Moment, warum zu viel nachdenken?
为当日的错 曾经伤心过
Wegen vergangener Fehler war ich einst traurig,
谁料一转头这街角 会发现什么
wer hätte gedacht, was ich an dieser Straßenecke entdecken würde, wenn ich mich umdrehe?
雨后再等天晴 夜长泛起光明
Nach dem Regen auf den klaren Himmel warten; in langer Nacht erscheint das Licht.
当冲线 有欢呼声
Beim Überqueren der Ziellinie gibt es Jubelrufe,
请记住沿路 是美景
bitte denk daran, der Weg dorthin ist schön.
这份爱动荡心情 让沉睡的心苏醒
Diese Liebe bewegt mein Herz, lässt mein schlafendes Herz erwachen.
感受这温柔 真性情 歌声将更动听
Fühle diese Zärtlichkeit, wahre Natur; mein Gesang wird noch schöner klingen.
为今日欢笑 为今日淌泪
Für das Lachen von heute, für die Tränen von heute,
迷失中走过 再学珍惜更多
ich ging durch Verirrung, lernte wieder, mehr zu schätzen.
为一份真爱 曾经开心过
Für eine wahre Liebe war ich einst glücklich,
谁料双手能伸出去 会带来什么
wer hätte gedacht, was es bringen würde, beide Hände auszustrecken?
雨后再等天晴 夜长泛起光明
Nach dem Regen auf den klaren Himmel warten; in langer Nacht erscheint das Licht.
当冲线 有欢呼声
Beim Überqueren der Ziellinie gibt es Jubelrufe,
请记住沿路 是美景
bitte denk daran, der Weg dorthin ist schön.
这份爱动荡心情 让沉睡的心苏醒
Diese Liebe bewegt mein Herz, lässt mein schlafendes Herz erwachen.
感受这温柔 真性情 歌声将更动听
Fühle diese Zärtlichkeit, wahre Natur; mein Gesang wird noch schöner klingen.
拥抱幸福生命
Umarme das glückliche Leben.
当黑暗 变得孤清
Wenn die Dunkelheit einsam wird,
请记住 明亮是晚星
bitte denk daran, hell sind die Abendsterne.
这份爱热亮心灵 在平淡中的温馨
Diese Liebe erwärmt die Seele, Wärme im Alltäglichen.
一直的坚持 走向前 歌声将更动听
Immer daran festhalten, vorwärts gehen; mein Gesang wird noch schöner klingen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.