雷安娜 - 舊夢不須記 (電影《舊夢不須記》主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 雷安娜 - 舊夢不須記 (電影《舊夢不須記》主題曲)




舊夢不須記 (電影《舊夢不須記》主題曲)
No Need to Remember Old Dreams (Theme Song of the Movie "No Need to Remember Old Dreams")
舊夢不須記
No Need to Remember Old Dreams
逝去種種昨日經已死
All that's passed, yesterday's already dead
從前人渺隨夢境失掉
The people of the past have vanished with the lost dreams
莫憶風裡淚流怨別離
Don't recall the tears in the wind, lamenting farewells
舊事也不須記
There's no need to remember old matters
事過境遷以後不再提起
After things have changed, let's not mention them again
從前情愛何用多等待
What's the use of dwelling on past love
萬千恩怨讓我盡還你
Let me return all the grievances and kindness to you
此後人生漫漫長路
From now on, life's a long and winding road
自尋路向天際分飛
We'll seek our paths, soaring apart towards the sky
他日與君倘有未了緣
If fate allows us to meet again someday
始終都會海角重遇你
We'll eventually reunite at the edge of the world
因此舊夢不須記
Therefore, there's no need to remember old dreams
亦不必苦與悲
Nor is there a need for bitterness and sorrow
緣來緣去前事的喜與淚
The joys and tears of past events, as fate brings us together and apart
在今天裡讓我盡還你
Let me return them all to you today
舊事也不須記
There's no need to remember old matters
事過境遷以後不再提起
After things have changed, let's not mention them again
從前情愛何用多等待
What's the use of dwelling on past love
萬千恩怨讓我盡還你
Let me return all the grievances and kindness to you
此後人生漫漫長路
From now on, life's a long and winding road
自尋路向天際分飛
We'll seek our paths, soaring apart towards the sky
他日與君倘有未了緣
If fate allows us to meet again someday
始終都會海角重遇你
We'll eventually reunite at the edge of the world
因此舊夢不須記
Therefore, there's no need to remember old dreams
亦不必苦與悲
Nor is there a need for bitterness and sorrow
緣來緣去前事的喜與淚
The joys and tears of past events, as fate brings us together and apart
在今天裡讓我盡還你
Let me return them all to you today





Writer(s): JAMES WONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.