Paroles et traduction 雷安娜 - 舊夢不須記
舊夢不須記
Memories Unremembered
舊夢不須記
My
love,
memories,
let
them
fade,
逝去種種昨日經已死
The
past
is
gone
and
dead,
從前人渺
隨夢境失掉
Our
love
forgotten,
lost
in
dreams,
莫憶風裡淚流怨別離
Let
us
not
recall
those
tears
we
shed.
舊事也不須記
My
love,
the
past,
let
it
be,
事過境遷以後不再提起
Let
it
go,
let
it
be,
從前情愛
何用多等待
Our
love
was
not
meant
to
be,
萬千恩怨讓我盡還你
Let
me
repay
this
debt
to
thee.
此後人生漫漫長路
My
love,
the
road
ahead
is
long,
自尋路向天際分飛
We
must
find
our
own
way,
他日與君
倘有未了緣
If
fate
should
reunite
us,
始終都會海角重遇你
We'll
meet
again
someday.
因此舊夢不須記
So
memories,
let
them
fade,
亦不必苦與悲
Let
us
not
be
sad
or
dismayed,
緣來緣去
前事的喜與淚
Our
love,
our
joys,
our
tears,
在今天裡讓我盡還你
Let
me
repay
them
all
to
thee
today.
舊事也不須記
My
love,
the
past,
let
it
be,
事過境遷以後不再提起
Let
it
go,
let
it
be,
從前情愛
何用多等待
Our
love
was
not
meant
to
be,
萬千恩怨讓我盡還你
Let
me
repay
this
debt
to
thee.
此後人生漫漫長路
My
love,
the
road
ahead
is
long,
自尋路向天際分飛
We
must
find
our
own
way,
他日與君
倘有未了緣
If
fate
should
reunite
us,
始終都會海角重遇你
We'll
meet
again
someday.
因此舊夢不須記
So
memories,
let
them
fade,
亦不必苦與悲
Let
us
not
be
sad
or
dismayed,
緣來緣去
前事的喜與淚
Our
love,
our
joys,
our
tears,
在今天裡讓我盡還你
Let
me
repay
them
all
to
thee
today.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Wong
Album
真經典: 雷安娜
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.