Paroles et traduction 雷有輝 - SO LONELY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
留低的记忆不断追逐
Memories
of
you
keep
chasing
me,
但仍旧象以往心痛
But
my
heart
still
aches
like
before.
随她的背影一静一动
When
I
see
you
walk
away,
象一切是个梦
It
feels
like
a
dream.
寻找到爱恋可是孤独
I
found
love
but
am
lonely,
但谁愿为你细倾诉
But
who
will
listen
to
me?
让灯光透出失落的梦
The
lights
reveal
my
broken
dreams,
是心里在乱动
My
heart
is
in
turmoil.
弥漫着是爱意
My
love
is
still
there,
谁亦会再伤心数次
And
I
will
be
heartbroken
again.
及她的心意
And
your
heart
was
mine,
从来是没悔意
I
have
no
regrets,
如从来没有点意义
As
if
our
love
had
no
meaning.
心中的死结
The
pain
in
my
heart
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
弥漫着是爱意
My
love
is
still
there,
谁亦会再伤心数次
And
I
will
be
heartbroken
again.
及她的心意
And
your
heart
was
mine,
从来是没悔意
I
have
no
regrets,
如从来没有点意义
As
if
our
love
had
no
meaning.
心中的死结
The
pain
in
my
heart
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似是寂寞一点
My
heart
is
like
a
lonely
place.
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
I'm
so
lonely
I'm
so
lonely,
心仿似灰色的照片
My
heart
is
like
a
faded
photograph.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xian De Liu
Album
復黑王: 迷
date de sortie
01-01-1986
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.