Paroles et traduction 雷有輝 - 两个人的幸运
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专辑:Starting
Over
Альбом:
Starting
Over
编曲/监制:金培达
Аранжировщик/продюсер:
Ким
пейда
明明像两点水
聚到一点
Это
как
две
точки
воды.
怎会一息之间归予上天
Как
вы
можете
вернуться
на
небеса
на
одном
дыхании?
这断了线的风筝
在哪边
Где
этот
сломанный
воздушный
змей?
明明是你声音
在我左近
Это
твой
голос
рядом
со
мной.
相隔一幅玻璃敲进内心
Кроме
стакана,
выбитого
в
сердце
宁愿
从来未接近
Я
бы
предпочел
никогда
не
приближаться.
天各一方终于等到陌生
Далеко,
наконец,
до
странного.
和你
若不相识不相衬
Если
вы
не
знаете
друг
друга,
вы
не
подходите
друг
другу.
另觅爱侣亦会甘心
Найти
другого
любовника
будет
желание
还能如何爱你方可迸发火花
Как
еще
я
могу
любить
тебя,
чтобы
зажечь
искру?
沿途才能被逐寸火花
给我望见
Я
могу
быть
виден
только
искрой
дюйм
за
дюймом
по
пути.
这一格童话
就如骑着木马
摇着归家
Эта
сказка
похожа
на
поездку
на
троянском
коне
и
раскачивание
дома.
沿途如能叫你一早叫到沙哑
高呼一个密码
По
пути,
если
вы
можете
позвонить
вам
хриплым
утром
и
прокричать
код,
几百万名字里谁是你谁让我查
Кто
ты
такой
в
миллионах
слов,
кто
просил
меня
проверить?
只想你我幸运到令天地
害怕
Просто
подумай
о
том,
что
нам
с
тобой
посчастливилось
напугать
весь
мир.
明明木马已经
为我准备
Очевидно
Троянец
приготовился
ко
мне
跨上一刻怎么得我自己
Как
я
могу
заставить
себя
хоть
на
мгновение?
除非
这繁盛都市
Разве
что
этот
процветающий
город
竟载不起一刻生醉梦死
Не
могу
позволить
себе
ни
минуты
жизни,
пьяных
снов,
смерти.
如我
在荒岛里相识你
Если
бы
я
встретил
тебя
на
необитаемом
острове,
便没法再错过得起
Ты
больше
не
можешь
позволить
себе
пропустить
это.
便没法再错过得起
Ты
больше
не
можешь
позволить
себе
пропустить
это.
还能如何爱你方可迸发火花
Как
еще
я
могу
любить
тебя,
чтобы
зажечь
искру?
沿途才能被逐寸火花
给我望见
Я
могу
быть
виден
только
искрой
дюйм
за
дюймом
по
пути.
这一格童话
就如骑着木马
摇着归家
Эта
сказка
похожа
на
поездку
на
троянском
коне
и
раскачивание
дома.
沿途如能叫你一早叫到沙哑
高呼一个密码
По
пути,
если
вы
можете
позвонить
вам
хриплым
утром
и
прокричать
код,
几百万名字里谁是你谁让我查
Кто
ты
такой
в
миллионах
слов,
кто
просил
меня
проверить?
只想你我幸运到令天地
害怕
Просто
подумай
о
том,
что
нам
с
тобой
посчастливилось
напугать
весь
мир.
沿途如能叫你一早叫到沙哑
高呼一个密码
По
пути,
если
вы
можете
позвонить
вам
хриплым
утром
и
прокричать
код,
几百万名字里谁是你谁让我查
Кто
ты
такой
в
миллионах
слов,
кто
просил
меня
проверить?
只想你我幸运到令天地
害怕
Просто
подумай
о
том,
что
нам
с
тобой
посчастливилось
напугать
весь
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.