Paroles et traduction 電音部 feat. ミディ, 桜乃美々兎 (CV: 小坂井祐莉絵), 水上 雛 (CV: 大森日雅) & 犬吠埼紫杏 (CV: 長谷川玲奈) - Future
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Future
いつかキミがオトナになったとしても
Future
someday
even
when
you
become
an
adult
絶対忘れちゃダメ
この色を全部
I'll
never
forget
all
these
colors
新しいチェリーピンク
整えた指先に
これは魔法なの
New
cherry
pink
groomed
fingertips
this
is
magic
世界で一番
Cutie
girl
ワタシだけを見てよ
まだまだ足りないの
World's
number
one
cutie
girl
look
only
at
me
it's
still
not
enough
うまくいかない
あのキラキラ
羨ましい
それでも
It
doesn't
go
well
that
sparkle
envy
even
so
Future
いつかキミがオトナになったとしても
Future
someday
even
when
you
become
an
adult
絶対忘れちゃダメ
この色を全部
I'll
never
forget
all
these
colors
Dreamer
いつかキミが今日を忘れたとしても
Dreamer
someday
even
when
you
forget
today
その真っ直ぐな眼
覚えていたいよ
I
want
to
remember
those
honest
eyes
あの子がまたナンバーワン
悔しさは指先に
余計にモヤモヤ
That
girl
is
number
one
again
regret
is
on
my
fingertips
even
more
hazy
「あんなものダメ」Liar
girl
ワタシたちを見てよ
まだまだ輝くの
"It's
no
good"
liar
girl
look
at
us
we're
still
shining
早く気づいて
まだ終われない
振り向かせて
魅せるわ
Realize
it
quickly
it's
not
over
yet
make
me
turn
and
I'll
show
you
Future
夢見た場所
この手で掴み取るの
Future
I'll
reach
for
the
place
I
dreamed
of
with
my
own
hands
もっと抗わせて
ウソつけないから
Resist
more
because
I
can't
lie
Dreamer
ひとりじゃない
ぬくもりを抱きしめて
Dreamer
I'm
not
alone
I'll
embrace
the
warmth
ずっとこの気持ちを
感じてたい
My
heart
I
want
to
keep
feeling
this
way
forever
my
heart
モノクロの世界だった
あの日を変えてくれた宝物
In
that
monochrome
world
that
day's
treasure
changed
me
代わりなんてあるわけない
There's
no
substitute
for
it
伝えてみせる
特別なオンリーワン
I'll
tell
you
I'm
the
special
only
one
いつか
ワタシたちもオトナになっちゃうのかな
Someday
you
and
I
will
become
adults
too
right?
ならもう少し、ね
手を繋いでいて
If
so
just
a
little
longer
hold
my
hand
Future
いつかキミがオトナになったとしても
Future
someday
even
when
you
become
an
adult
絶対忘れちゃダメ
この色を全部
I'll
never
forget
all
these
colors
Dreamer
夢見た場所
この手で掴み取るの
Dreamer
I'll
reach
for
the
place
I
dreamed
of
with
my
own
hands
やっと見つけたから
ワタシの全てを
Because
I
finally
found
it
my
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ミティ, 瀬戸美夜子
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.