Paroles et traduction 霍尊 - 傳聞(網劇《傳聞中的陳芊芊》片尾曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傳聞(網劇《傳聞中的陳芊芊》片尾曲)
Слухи (песня из сериала "Романтическая история о Чэнь Цянь Цянь")
清風遠飛
Лёгкий
ветерок
улетает,
雨隨風一去不回
Дождь
вместе
с
ним
безвозвратно.
我在誰夢中沉睡
В
чьих
снах
я
сплю,
念人生況味
Размышляя
о
вкусе
жизни.
以微笑鎖住愁眉
Улыбкой
скрываю
печаль
бровей,
歲月不增不減
Годы
не
прибавляются,
не
убавляются,
事與願違
Всё
вопреки
желанию.
到天邊我願奉陪
До
края
неба
я
готов
тебя
сопровождать.
算不出心機枉費
Напрасно
вычислять
интриги,
相思終成灰
Тоска
по
тебе
в
пепел
превращается,
執迷不悔
Но
я
не
жалею
о
своей
одержимости.
耳邊如幻如真
В
ушах,
словно
сон,
словно
реальность,
是非在背後傳聞
Пересуды
за
спиной,
слухи.
策馬狂奔
Мчусь
на
коне
во
весь
опор,
逃不出
命運劇本
Не
могу
убежать
от
сценария
судьбы.
故事裡的人
Герой
в
этой
истории,
自己能控制幾分
Сколько
он
может
контролировать?
千山萬水
Тысячи
гор,
тысячи
рек,
結局會
殊途同歸
В
конце
концов,
все
дороги
ведут
в
Рим.
到天邊我願奉陪
До
края
неба
я
готов
тебя
сопровождать.
算不出心機枉費
Напрасно
вычислять
интриги,
相思終成灰
Тоска
по
тебе
в
пепел
превращается,
執迷不悔
Но
я
не
жалею
о
своей
одержимости.
耳邊如幻如真
В
ушах,
словно
сон,
словно
реальность,
是非在背後傳聞
Пересуды
за
спиной,
слухи.
策馬狂奔
Мчусь
на
коне
во
весь
опор,
逃不出
命運劇本
Не
могу
убежать
от
сценария
судьбы.
故事裡的人
Герой
в
этой
истории,
自己能控制幾分
Сколько
он
может
контролировать?
千山萬水
Тысячи
гор,
тысячи
рек,
結局會
殊途同歸
В
конце
концов,
все
дороги
ведут
в
Рим.
耳邊如幻如真
В
ушах,
словно
сон,
словно
реальность,
是非在背後傳聞
Пересуды
за
спиной,
слухи.
策馬狂奔
Мчусь
на
коне
во
весь
опор,
逃不出
命運劇本
Не
могу
убежать
от
сценария
судьбы.
故事裡的人
Герой
в
этой
истории,
自己能控制幾分
Сколько
он
может
контролировать?
千山萬水
Тысячи
гор,
тысячи
рек,
結局會
殊途同歸
В
конце
концов,
все
дороги
ведут
в
Рим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cui Shu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.