露雲娜 - Chong Xin Zhui Qiu Wo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 露雲娜 - Chong Xin Zhui Qiu Wo




Chong Xin Zhui Qiu Wo
Seeking Renewal
凡事亦必须结束
Every event must come to an end
管它啱或错
Regardless of whether it was justified or wrong
也总需结果
There always must be an outcome
离别是心中的痛楚
Saying farewell is a painful heartache
自心中突破
Arising from within the heart
埋藏着难过
Burying the sorrow deep
情缘在淡淡的
Our romance has faded into a soft, hazy mist
朦胧的
Dimly lit
点点消失浓情内
Vanishing bit by bit into the depths
热爱会变改
Passion can change
它粉碎一切期待
It shatters all expectations
要是你能重新的将我维护
If you could somehow restore me, anew
将一切不对再肯改
Amending all that went amiss
要是你能重新的跟我互爱
If you could somehow rekindle our love, once more
心中始终得你一个
Solely occupying my heart
凡事亦必须结束
Every event must come to an end
管它啱或错
Regardless of whether it was justified or wrong
也总需结果
There always must be an outcome
离别是心中的痛楚
Saying farewell is a painful heartache
自心中突破
Arising from within the heart
埋藏着难过
Burying the sorrow deep
情缘在淡淡的
Our romance has faded into a soft, hazy mist
朦胧的
Dimly lit
点点消失浓情内
Vanishing bit by bit into the depths
热爱会变改
Passion can change
它粉碎一切期待
It shatters all expectations
要是你能重新的将我维护
If you could somehow restore me, anew
将一切不对再肯改
Amending all that went amiss
要是你能重新的跟我互爱
If you could somehow rekindle our love, once more
心中始终得你一个
Solely occupying my heart
要是你能重新的将我维护
If you could somehow restore me, anew
将一切不对再肯改
Amending all that went amiss
要是你能重新的跟我互爱
If you could somehow rekindle our love, once more
心中始终得你一个
Solely occupying my heart





Writer(s): Man Chung Lam, Zhe Si Lin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.